| La Valse De L'amour (оригинал) | La Valse De L'amour (перевод) |
|---|---|
| C'est la valse d'amour | Это вальс любви |
| Qu'on chante dans les faubourgs | Что мы поем в пригороде |
| C'est la romance | это романтика |
| Que chacun danse | Пусть все танцуют |
| En attendant l'amour | ждать любовь |
| Il y a toujours un cœur | всегда есть сердце |
| Qui cherche un autre cœur | Кто ищет другое сердце |
| Alors commence | Итак, начните |
| Une romance | роман |
| C'est la valse d'amour | Это вальс любви |
| Il habitait juste en face de chez elle | Он жил прямо напротив нее |
| Elle habitait juste en face de chez lui | Она жила прямо напротив него |
| Il a pensé: "Oh mon Dieu qu'elle est belle" | Он подумал: «Боже мой, она прекрасна». |
| Elle a pensé: "Il n'y a pas mieux que lui" | Она думала: «Лучше его нет» |
| C'est la valse d'amour | Это вальс любви |
| Qu'on chante dans les faubourgs | Что мы поем в пригороде |
| C'est la romance | это романтика |
| Que chacun danse | Пусть все танцуют |
| En attendant l'amour | ждать любовь |
| Il y a toujours un cœur | всегда есть сердце |
| Qui cherche un autre cœur | Кто ищет другое сердце |
| Alors commence | Итак, начните |
| Une romance | роман |
| C'est la valse d'amour | Это вальс любви |
| Il y a toujours un garçon pour une fille | Всегда есть мальчик для девочки |
| Il y a toujours une fille pour un garçon | Всегда есть девушка для мальчика |
| Alors pour peu que la fille soit gentille | Так что пока девушка хорошая |
| L'histoire s'arrange d'une tendre façon | История разворачивается нежно |
| C'est la valse d'amour | Это вальс любви |
| Qu'on chante dans les faubourgs | Что мы поем в пригороде |
| C'est la romance | это романтика |
| Que chacun danse | Пусть все танцуют |
| En attendant l'amour | ждать любовь |
| Il y a toujours un coeur | всегда есть сердце |
| Qui cherche un autre coeur | Кто ищет другое сердце |
| Alors commence | Итак, начните |
| Une romance | роман |
| C'est la valse d'amour | Это вальс любви |
