| Toi Tu L'entends Pas (оригинал) | Toi Tu L'entends Pas (перевод) |
|---|---|
| Toi, tu n’entends pas, | ты не слышишь, |
| Toi, tu n’entends pas | ты не слышишь |
| Cette fête | Эта вечеринка |
| Dans ma tête. | В моей голове. |
| Toi, tu les vois pas, | ты их не видишь |
| Tous ces millions de chandelles | Все эти миллионы свечей |
| Qui brûlent dans ma cervelle. | Это горит в моем мозгу. |
| Toi, tu n’entends pas, | ты не слышишь, |
| Toi, tu n’entends pas. | Вы не слышите. |
| C’est trop bête, | Это слишком глупо, |
| C’est trop bête. | Это слишком глупо. |
| Toi, tu n’entends pas | ты не слышишь |
| Cet orchestre gigantesque | Этот гигантский оркестр |
| Puisque il ne joue que pour moi. | Так как он играет только для меня. |
| Toi, tu n’entends pas, | ты не слышишь, |
| Toi, tu n’entends pas | ты не слышишь |
| Cette foule | Эта толпа |
| Qui me soûle | это меня бесит |
| De ses cris de joie, | Из ее криков радости, |
| Qui dansent carmagnole | Кто танцует карманьоль |
| Et chantent des choses folles. | И петь сумасшедшие вещи. |
| Toi, tu n’entends pas, | ты не слышишь, |
| Toi, tu n’entends pas | ты не слышишь |
| La vacarme | гам |
| Qui s’acharne | Кто упорствует |
| Tout au fond de moi. | Глубоко в моем сердце. |
| Il m’envahit corps et âme | Это вторгается в мое тело и душу |
| Mais toi, tu ne l’entends pas. | Но вы этого не слышите. |
| Toi, tu n’entends pas, | ты не слышишь, |
| Toi, tu n’entends pas | ты не слышишь |
| Les musiques | Музыка |
| Et les cirques | И цирки |
| Et les opéras, | И оперы, |
| La garde républicaine, | Республиканская гвардия, |
| La grande fête foraine. | Большая ярмарка. |
| Toi, tu n’entends pas, | ты не слышишь, |
| Toi, tu n’entends pas | ты не слышишь |
| Mon cœur battre, | Биение моего сердца, |
| Se débattre, | Борьба, |
| Se battre pour toi. | Сражаться за вас. |
| Il fait du bruit comme quatre | Это звучит как четыре |
| Mais toi, tu ne l’entends pas. | Но вы этого не слышите. |
| Toi, tu n’entends pas, | ты не слышишь, |
| Toi, tu n’entends pas. | Вы не слышите. |
| C’est trop bête, | Это слишком глупо, |
| C’est trop bête. | Это слишком глупо. |
| Toi, tu n’entends pas | ты не слышишь |
| Ces millions de poèmes | Эти миллионы стихов |
| Pour chaque rime est «je t’aime». | Для каждой рифмы есть «Я люблю тебя». |
| Tu les entendras. | Вы услышите их. |
| Tu les entendras. | Вы услышите их. |
| Quand tu m’aimes, | когда ты любишь меня |
| Quand tu m’aimes, | когда ты любишь меня |
| Quand tu m’aimeras, | когда ты любишь меня |
| Tu entreras dans ma ronde | Ты войдешь в мой круг |
| Le jour où tu m’aimeras. | День, когда ты полюбишь меня. |
| Tu entreras dans ma ronde… | Ты войдешь в мой круг... |
| …Le jour où tu m’aimeras… | …В тот день, когда ты полюбишь меня… |
