| Yo, I work hard and barely get paid
| Эй, я много работаю, и мне едва платят
|
| How did I get stuck on this page
| Как я застрял на этой странице
|
| I’ve been starving for like six days
| Я голодал шесть дней
|
| I should go and get a switch blade
| Я должен пойти и взять лезвие переключателя
|
| And try to find out where this b*tch stays
| И попробуй узнать, где эта с*чка остановилась.
|
| I’m a lit flame, what’s your future
| Я горю пламенем, каково твое будущее
|
| I predict pain, slit veins, squished brains I’m just saying
| Я предсказываю боль, порезанные вены, раздавленные мозги, я просто говорю
|
| Locked in the basement causes madness and errors
| Запертость в подвале вызывает безумие и ошибки
|
| All I have to talk to is the f*cking man in the mirror
| Все, с чем мне нужно поговорить, это чертов мужчина в зеркале
|
| But you never saw it from my perspective
| Но ты никогда не видел этого с моей точки зрения
|
| The craft that I perfected got rejected
| Ремесло, которое я усовершенствовал, было отвергнуто
|
| And thrown out the window with no proper exit
| И выбросили в окно без правильного выхода
|
| I was humble, now I’m not as pleasant
| Я был скромным, теперь я не такой приятный
|
| I’m dropping wreckage on your shady dynasty, b*tch I’m not to mess with
| Я бросаю обломки на твою теневую династию, с**а, с которой мне не связываться.
|
| You made me think it was impossible that I could blow
| Ты заставил меня думать, что я не могу взорваться
|
| And get a little money from selling records for copping clothes
| И получить немного денег от продажи пластинок для копания одежды
|
| Let’s talk about the 42 records that Hopsin sold
| Давайте поговорим о 42 пластинках, проданных Hopsin.
|
| You sleeping on a f*cking pot of gold, so listen close
| Ты спишь на чертовом горшке с золотом, так что слушай внимательно
|
| Don’t you ever call me again
| Никогда больше не звони мне
|
| I’m not your buddy
| я не твой друг
|
| I’m not your pal
| я не твой друг
|
| Right here is where it ends, ends, ends, sorry for you
| Прямо здесь, где это заканчивается, заканчивается, заканчивается, извините за вас
|
| I’m not your buddy
| я не твой друг
|
| I’m not your pal
| я не твой друг
|
| You are my enemy
| ты мой враг
|
| Yo, since when are buddies posed to be so mean
| Эй, с каких это пор приятели стали такими злыми
|
| They must be hating the air that we both breathe
| Должно быть, они ненавидят воздух, которым мы оба дышим.
|
| Sh*t we used to be tighter than emo jeans
| Дерьмо, раньше мы были теснее, чем эмо-джинсы.
|
| The day I boss, stand back and watched the c-notes gleam
| В тот день, когда я босс, отойди и наблюдай, как блестят с-ноты
|
| I know you see me blowing up, growing up it disturbs you
| Я знаю, ты видишь, как я взрываюсь, взрослея, это тебя беспокоит
|
| When my words move fanatics,
| Когда мои слова трогают фанатиков,
|
| and in return you gotta post little blogs on the internet
| а взамен вы должны публиковать небольшие блоги в Интернете
|
| Talking bout I’ve been a wreck, my career is wack I’ll never benefit
| Говоря о том, что я был развалиной, моя карьера дурацкая, я никогда не выиграю
|
| I hope you die a bitter death
| Я надеюсь, ты умрешь горькой смертью
|
| Then lie in a graveyard in regret
| Затем лежать на кладбище в сожалении
|
| Where all of the foul n*ggas rest
| Где отдыхают все грязные ниггеры
|
| You hating cause you witnessing the best
| Вы ненавидите, потому что вы являетесь свидетелем лучшего
|
| So just confess
| Так что просто признайся
|
| You shattered our friendship and you can’t fix the mess
| Ты разрушил нашу дружбу, и ты не можешь исправить беспорядок
|
| I’m not a bit impressed by nothing you’ve done
| Меня совсем не впечатляет то, что ты сделал
|
| My name’s stuck on your tongue
| Мое имя застряло у тебя на языке
|
| Motherf*cker you sprung
| Ублюдок, ты прыгнул
|
| Give it up move on
| Бросьте это двигаться дальше
|
| You’ve taken this sh*t too far
| Ты зашел слишком далеко
|
| You mad cause you unsatisfied with who you are b*tch
| Ты злишься, потому что ты неудовлетворен тем, кто ты сука
|
| Don’t you ever call me again
| Никогда больше не звони мне
|
| I’m not your buddy
| я не твой друг
|
| I’m not your pal
| я не твой друг
|
| Right here is where it ends, ends, ends, sorry for you
| Прямо здесь, где это заканчивается, заканчивается, заканчивается, извините за вас
|
| I’m not your buddy
| я не твой друг
|
| I’m not your pal
| я не твой друг
|
| You are my enemy
| ты мой враг
|
| You were the love I used to see in my dreams
| Ты была любовью, которую я видел во сне
|
| But when we met how come sh*t can never be what it seem
| Но когда мы встретились, почему дерьмо никогда не может быть тем, чем кажется
|
| I was pleased with the things we did together, it’s like we was a team
| Я был доволен тем, что мы делали вместе, как будто мы были командой
|
| But you would change when I flee from the scene
| Но ты изменишься, когда я убегу со сцены
|
| Around me you were pure hearted, loving and caring
| Вокруг меня ты был чистым сердцем, любящим и заботливым
|
| And when we hung out you’d even brighten up your appearance
| А когда мы тусовались, ты даже скрашивал свой вид
|
| You fooled me like you were smart, cute and something to stare at
| Ты одурачил меня, как будто ты умный, милый и на что-то смотреть
|
| But you was fronting little b*tch, now I’m struggling to bare it
| Но ты был лицом к лицу с маленькой сукой, теперь я изо всех сил пытаюсь обнажить это.
|
| Because you were the opposite of what you told me you don’t do
| Потому что ты был противоположностью того, что ты сказал мне, что ты не делаешь
|
| Drugs, one night stands and you know that it’s so true
| Наркотики, отношения на одну ночь, и ты знаешь, что это правда
|
| You saw my heart exposed, grabbed a hold and then broke through
| Вы видели мое сердце обнаженным, схватили его, а затем прорвались
|
| Hoes are just so rude, f*cking bogus and cold to
| Мотыги такие грубые, чертовски фальшивые и холодные
|
| Oh but there’s no dude you would let interfere
| О, но нет чувака, которому бы ты позволил вмешаться
|
| With our love, that’s the exact sh*t you said in my ear
| С нашей любовью, это именно то дерьмо, которое ты сказал мне на ухо
|
| When you arrived in my world, I thought heaven was near
| Когда ты появился в моем мире, я думал, что рай рядом
|
| But time made it very clear that the devil was here
| Но время очень ясно показало, что дьявол был здесь
|
| So f*ck you
| Так что пошел ты
|
| Don’t you ever call me again
| Никогда больше не звони мне
|
| I’m not your buddy
| я не твой друг
|
| I’m not your pal
| я не твой друг
|
| Right here is where it ends, ends, ends, sorry for you
| Прямо здесь, где это заканчивается, заканчивается, заканчивается, извините за вас
|
| I’m not your buddy
| я не твой друг
|
| I’m not your pal
| я не твой друг
|
| You are my enemy | ты мой враг |