Перевод текста песни The Christmas Song - Nat King Cole

The Christmas Song - Nat King Cole
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Christmas Song , исполнителя -Nat King Cole
Дата выпуска:04.08.2016
Язык песни:Английский
The Christmas Song (оригинал)The Christmas Song (перевод)
Chestnuts roasting on an open fire Каштаны жарятся на открытом огне
Jack Frost nipping at your nose Джек Фрост кусает тебя за нос
Yuletide carols being sung by a choir Рождественские гимны в исполнении хора
And folks dressed up like Eskimos И люди, одетые как эскимосы
Everybody knows (Everyone knows) Все знают (Все знают)
A turkey and some mistletoe Индейка и немного омелы
(Help to make) Help to make the season bright (Oh) (Помогите сделать) Помогите сделать сезон ярким (О)
Tiny tots with their eyes all aglow Крошечные малыши с горящими глазами
Will find it hard to sleep tonight Будет трудно спать сегодня вечером
They know that Santa's on his way (He's bringing presents) Они знают, что Санта уже в пути (Он приносит подарки)
He's loaded lots of toys and goodies on his sleigh Он загрузил много игрушек и вкусностей на свои сани
And every mother's child is gonna spy (Every child is gonna spy) И ребенок каждой матери будет шпионить (Каждый ребенок будет шпионить)
To see if reindeer really know how to fly Чтобы увидеть, действительно ли северные олени умеют летать
And, so, I'm offering this simple phrase (This simple phrase) Итак, я предлагаю эту простую фразу (Эту простую фразу)
To kids, to kids from one to ninety-two Детям, детям от одного до девяноста двух
Although it's been said many times, many ways Хотя это было сказано много раз, по-разному
Merry Christmas (Merry Christmas), to you Счастливого Рождества (Счастливого Рождества), вам
And, so, I'm offering this simple phrase (I offer you this phrase) Итак, я предлагаю эту простую фразу (я предлагаю вам эту фразу)
To kids from one to ninety-two (To every child at heart although) Детям от года до девяноста двух (Хотя каждому ребенку в душе)
Although it's been said many times, many ways Хотя это было сказано много раз, по-разному
Merry Christmas (Merry Christmas), to you Счастливого Рождества (Счастливого Рождества), вам
Merry Christmas, bum-bum-bum-bum-bumСчастливого Рождества, бум-бам-бам-бам-бам
Рейтинг перевода: 4.5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: