Перевод текста песни My Upstairs Neighbors Are Having Sex (And Listening to the Black Eyed Peas) - Jimmy Fallon

My Upstairs Neighbors Are Having Sex (And Listening to the Black Eyed Peas) - Jimmy Fallon
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни My Upstairs Neighbors Are Having Sex (And Listening to the Black Eyed Peas) , исполнителя -Jimmy Fallon
Песня из альбома: Blow Your Pants Off
Дата выпуска:07.06.2012
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Warner

Выберите на какой язык перевести:

My Upstairs Neighbors Are Having Sex (And Listening to the Black Eyed Peas) (оригинал)My Upstairs Neighbors Are Having Sex (And Listening to the Black Eyed Peas) (перевод)
Talkin' 'bout a head swap Разговор о смене головы
talkin' 'bout a head swap говорить о обмене головами
first you take a head then you put it on another pody сначала берешь голову, потом кладешь ее на другой поди
like if Richard Gere’s head was in Katherine Heigl’s body как если бы голова Ричарда Гира была в теле Кэтрин Хейгл
that’s a head swap это замена головы
first you get two pictures of some famous people сначала вы получаете две фотографии некоторых известных людей
then you scan the photo into your computer затем вы сканируете фотографию на свой компьютер
then you email them to the graphics department затем вы отправляете их по электронной почте в отдел графики
but hold on a second the email’s not working но подождите секунду, электронная почта не работает
so you put the photos onto a flash drive поэтому вы загружаете фотографии на флешку
and you walk it over to the graphics department и вы идете в отдел графики
and on the way there thay guy from accounting а по дороге парень из бухгалтерии
asks if you’re gonna come to his party спрашивает, придешь ли ты на его вечеринку
you don’t want to go but don’t want to hurt his feelings ты не хочешь идти, но не хочешь ранить его чувства
you tell him that you’ll get back to him later вы говорите ему, что вернетесь к нему позже
'cuz right now you gotta go back and work on потому что прямо сейчас ты должен вернуться и работать над
head swap замена головы
so you go to find the guy in graphics department так что вы идете, чтобы найти парня в графическом отделе
you hand him the flash drive and say, here are the photos ты протягиваешь ему флешку и говоришь вот фото
he says «didn't you hear the printer’s not working» он говорит "разве вы не слышали, что принтер не работает"
oh my god, what are we gonna do о мой бог, что мы будем делать
«we could go down to kinko’s, we can do it all there» «мы могли бы спуститься к Кинко, мы можем сделать все это там»
you’re like whatever man we just gotta get it done ты как любой человек, мы просто должны сделать это
where we take a celebrity’s head and put it on another celebrity’s body где мы берем голову знаменитости и надеваем ее на тело другой знаменитости
it’s a head swap это замена головы
so you hop in his mazda and it’s kind of smelly так что вы прыгаете в его mazda, и это немного вонюче
and it’s taking a while then you drive past the kinko’s и это занимает некоторое время, когда вы проезжаете мимо кинко
you’re like hey I think that was kinko’s right there ты такой, эй, я думаю, что это было прямо здесь, Кинко
he’s like «I'm sorry, I lied, we’re not going to kinko’s он такой "извини, я солгал, мы не пойдем к кинко"
today is my family reunion and I told 'em I’m married сегодня воссоединение моей семьи, и я сказал им, что я женат
I need you to pretend that you are my wife» Мне нужно, чтобы ты притворилась, что ты моя жена»
you’re like, no way man, I ain’t wearing no dress! ты такой, ни за что, чувак, я не ношу платья!
«do you want me to help you in your sketch or not?» «Ты хочешь, чтобы я помог тебе в твоем наброске или нет?»
you’re like, looks like you got me over a barrel ты такой, похоже, ты меня перекинул через бочку
«well, if you want your sketch then you better play ball» «ну, если хочешь свой эскиз, то лучше играй в мяч»
so you swallow your pride and you put on the outfit поэтому ты проглатываешь свою гордость и надеваешь наряд
let’s get this over with so we can get back to work on давайте покончим с этим, чтобы мы могли вернуться к работе над
head swap замена головы
so you exit the car and his family’s all there так что ты выходишь из машины, а его семья вся там
you meet his aunts and brothers and all of his cousins ты знакомишься с его тетушками и братьями и со всеми его двоюродными братьями
and his sister says «how's it going at late night а его сестра говорит "как дела поздней ночью
is your boss stil a stupid, immature jerk?» твой босс все еще тупой, незрелый придурок?»
«you must be mistaken I love my job» «Вы, должно быть, ошибаетесь, я люблю свою работу»
actually I’d love to hear what he said about his boss на самом деле я хотел бы услышать, что он сказал о своем боссе
«honey, relax, let’s just enjoy the party» «Дорогой, расслабься, давай просто насладимся вечеринкой»
don’t honey me I wanna know what you said не меди меня, я хочу знать, что ты сказал
«I think you better zip it if you want that sketch done» «Я думаю, вам лучше застегнуть его, если вы хотите, чтобы этот набросок был готов»
so you shut your mouth but you’re still pretty steamed так что ты закроешь рот, но ты все еще довольно взволнован
then his father comes over and his breath smells like whiskey потом приходит его отец и его дыхание пахнет виски
«man, my son really knows how to pick 'em will ya look at the size of these «чувак, мой сын действительно знает, как их собирать, ты только посмотри на размер этих
ba-jungas» ба-джунгас»
zip zip — zip zip zip — zip zip zip zip — zip zip zip zip — zip zip zip — zip zip zip zip — zip zip
and you say how dare you sir, this isn’t girls gone wild и вы говорите, как вы смеете, сэр, это не взбесившиеся девчонки
uh uh — uh uh uh — uh uh uh uh — uh uh э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э-э
«will somebody tell me who this broad thinks she is!?» «Кто-нибудь скажет мне, кем эта баба себя считает!?»
and you’ve had about enough so you rip off your wig и с тебя хватит, так что ты срываешь парик
this crazy broad’s done with this crazy charade эта сумасшедшая баба покончила с этой сумасшедшей шарадой
I only dressed like this just to get your son Я оделся так только для того, чтобы заполучить твоего сына
to help me with this bit чтобы помочь мне с этим
where we take celebrities' heads and put them on different celebrities' bodies где мы берем головы знаменитостей и надеваем их на тела разных знаменитостей
that’s a head swap это замена головы
«I've seen that before, I really love that bit «Я уже видел это раньше, мне очень нравится этот момент
it’s a hilarious way of having fun with the stars» это веселый способ весело провести время со звездами»
«I'm sorry I lied but I’m not really married «Извини, что солгал, но на самом деле я не женат
I was just tired of feeling like a loser» Я просто устал чувствовать себя неудачником»
it does’nt even matter wheter you’re married or not, даже не важно, замужем ты или нет,
or that you keep a woman’s disguise in your car или что вы храните женскую маскировку в своей машине
the only thing that matter is getting back to the office единственное, что имеет значение, это вернуться в офис
and getting Richard Gere’s head onto Katherine Heigl’s body и поставить голову Ричарда Гира на тело Кэтрин Хейгл
it’s a head swap это замена головы
head swap замена головы
head swap замена головы
head swapзамена головы
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: