Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Himne a l'amour , исполнителя - Édith Piaf. Дата выпуска: 15.10.2015
Язык песни: Французский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Himne a l'amour , исполнителя - Édith Piaf. Himne a l'amour(оригинал) | 
| Le ciel bleu sur nous peut s’effondrer, | 
| Et la terre peut bien s’ecrouler, | 
| Peu m’importe si tu m’aimes, | 
| Je me fous du monde entier. | 
| Tant qu' l’amour innondera mes matins, | 
| Tant qu’mon corps fremira sous tes mains, | 
| Peu m’importent les problemes, | 
| Mon amour, puisque tu m’aimes. | 
| J’irais jusqu’au bout du monde, | 
| Je me ferais teindre en blonde, | 
| Si tu me le demandais. | 
| J’irais decrocher la lune, | 
| J’irais voler la fortune, | 
| Si tu me le demandais. | 
| Je renierais ma patrie, | 
| Je renierais mes amis, | 
| Si tu me le demandais. | 
| On peut bien rire de moi, | 
| Je ferais n’importe quoi, | 
| Si tu me le demandais. | 
| Si un jour, la vie t’arrache a moi, | 
| Si tu meurs, que tu sois loin de moi, | 
| Peu m’importe si tu m’aimes, | 
| Car moi je mourrais aussi. | 
| Nous aurons pour nous l’eternite, | 
| Dans le bleu de toute l’immensite, | 
| Dans le ciel, plus de probleme, | 
| Mon amour, crois-tu qu’on s’aime? | 
| Dieu reunit ceux qui s’aiment. | 
| (перевод) | 
| Голубое небо над нами может рассыпаться, | 
| И земля вполне может рухнуть, | 
| Мне все равно, любишь ли ты меня, | 
| Мне все равно. | 
| Пока любовь наполняет мое утро, | 
| Пока мое тело трепещет под твоими руками, | 
| Меня не волнуют проблемы, | 
| Моя любовь, так как ты любишь меня. | 
| Я бы пошел на край света, | 
| Я бы покрасилась в блондинку, | 
| Если бы вы спросили меня. | 
| Я бы пошел и поймал луну, | 
| Я бы украл состояние, | 
| Если бы вы спросили меня. | 
| Я бы отказался от своей родины, | 
| Я бы отказался от своих друзей, | 
| Если бы вы спросили меня. | 
| Ты можешь смеяться надо мной, | 
| Я сделаю что угодно, | 
| Если бы вы спросили меня. | 
| Если однажды жизнь оторвет тебя от меня, | 
| Если ты умрешь, будь далеко от меня, | 
| Мне все равно, любишь ли ты меня, | 
| Потому что я бы тоже умер. | 
| У нас будет вечность для нас, | 
| В синеве всей необъятности, | 
| В небе больше нет проблем, | 
| Любовь моя, как ты думаешь, мы любим друг друга? | 
| Бог объединяет тех, кто любит. | 
| Название | Год | 
|---|---|
| La Foule ft. Robert Chauvigny | 1962 | 
| Non, je ne regrette rien | 2015 | 
| Padam, Padam ft. Robert Chauvigny | 1962 | 
| Je ne regrette rien | 2016 | 
| Hymne L'amour | 2008 | 
| Le Foule | 2011 | 
| Ne Me Quitte Pas | 2015 | 
| No je ne regrette rien | 2009 | 
| La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 | 
| L'Accordeoniste | 2015 | 
| Mon Dieu | 2008 | 
| Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny | 1962 | 
| Autumn Leaves | 2015 | 
| Ah, ça ira! | 2011 | 
| Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) | 2011 | 
| Non, je ne Regrette Rie | 2015 | 
| A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf | 2008 | 
| Non je ne regrette rien | 2014 | 
| Johnny Tu N'es Pas Un Ange | 2008 | 
| Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny | 1962 |