Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lord of the Storm (Upon the Boiling Sea ll), исполнителя - 3 Inches Of Blood. Песня из альбома Advance And Vanquish, в жанре Метал
Дата выпуска: 10.10.2004
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский
Lord of the Storm (Upon the Boiling Sea ll)(оригинал) |
Lord of the storm rides in the eyes, eye of the hurricane |
Lord of the storm rides in the eye, in the eye of hell |
Rider on the night and ruler of the damned |
Damnation creeps upon everyone, a sense of fatal warning |
Within the crew there’s treachery, a mutiny is brewing |
The first mate draws his cutlass forth, towards the captain challenging a duel |
You’ve sentenced us to a watery grave, this ship will sink into the sea |
A brutal sotrm is on the rise, wrath of an angered deity |
Batten down the hatches for a struggle that will take all of our lives |
None shall live to tell the tale of this wretched night |
Terror of the seven seas, Lord of the storm spreads like disease |
Unlike anything seen before, the Lord of the storm |
Behold the wrath the skies unleash |
Until we’re dead it shall not cease |
The gods have made their judgment call |
And it spells certain death |
The captains mind cannot be swayed |
He’d rather die than give away |
All of the treasure chests below |
To the grip of the unforgiving deep |
Blinding lightning sears the flesh |
Raindrops fall like musket ball |
Piercing skin, wood, steel and bone |
All aboard will pay |
The captain surfaces for air amongst the torrent nightmare |
Latching to a piece of the hull, destruction’s everywhere |
No more survivors from the blast, the ship drifts beneath the waves |
The master coasts for hours, before the storm begins to wane |
An albatross flies overhead, a sign that land is near |
An island spotted in the distance, maybe the torment is at an end |
Rain is gone, but doom is near, a shadows on his heart |
Immortality is his, salted tears will drench his days |
The captains lost upon the seas |
Penance for his wicked deeds |
Cheated by his crew and God |
As he floats and waits to drown |
He has no clue what lies ahead |
A deadly isle for him to dread |
He thinks he can rebuild his life |
Set sail to conquer the sea again |
As he touches his feet upon the sandy shore |
The sun will rise once more |
Lord of the storm rides in the eye, eye of the hurricane |
Lord of the storm rides in the eye, in the of Hell |
Rider on the night, ruler of the damned |
Повелитель бури (Над Кипящим морем лл)(перевод) |
Повелитель бури едет в глазах, глаз урагана |
Повелитель бури едет в глазу, в глазу ада |
Всадник ночи и правитель проклятых |
Проклятие подкрадывается ко всем, чувство рокового предупреждения |
В экипаже предательство, бунт назревает |
Первый помощник вытаскивает свою саблю вперед, к капитану, вызывающему на дуэль |
Вы приговорили нас к водной могиле, этот корабль утонет в море |
Жестокий сотрм на подъеме, гнев разгневанного божества |
Задраить люки для борьбы, которая заберет всю нашу жизнь |
Никто не выживет, чтобы рассказать историю об этой жалкой ночи |
Ужас семи морей, Повелитель бури распространяется, как болезнь |
В отличие от всего, что видели раньше, Повелитель бури |
Узрите гнев небес |
Пока мы не умрем, это не прекратится |
Боги сделали свой приговор |
И это означает верную смерть |
Разум капитана не может быть поколеблен |
Он скорее умрет, чем отдаст |
Все сундуки с сокровищами ниже |
К власти неумолимой глубины |
Ослепляющая молния иссушает плоть |
Капли дождя падают, как мушкетная пуля |
Пронзая кожу, дерево, сталь и кость |
Все на борту будут платить |
Капитан всплывает на воздух среди кошмарного потока |
Цепляясь за кусок корпуса, разрушение повсюду |
Выживших после взрыва больше нет, корабль дрейфует под волнами |
Мастер плывет часами, прежде чем шторм начнет стихать |
Над головой летит альбатрос, знак того, что земля рядом |
Вдалеке виден остров, может быть, мучения подошли к концу |
Дождь ушел, но гибель близка, тени на сердце |
Бессмертие принадлежит ему, соленые слезы пропитают его дни |
Капитаны потеряли на море |
Покаяние за свои злые дела |
Обманул его команда и Бог |
Когда он плавает и ждет, чтобы утонуть |
Он понятия не имеет, что ждет впереди |
Смертельный остров для него, чтобы бояться |
Он думает, что может восстановить свою жизнь |
Отправляйтесь в плавание, чтобы снова покорить море |
Когда он касается ногами песчаного берега |
Солнце взойдет еще раз |
Повелитель бури едет в глаз, глаз урагана |
Повелитель бури едет в глаза, в ад |
Всадник ночи, правитель проклятых |