| Hark! | Слушай! |
| A scout has reached the gate, brining news of war
| Разведчик достиг ворот, принося новости войны
|
| In a fortnight they"ll be here, legions of the nameless fear
| Через две недели они будут здесь, легионы безымянного страха
|
| Our king he cannot lead, our king is growing old
| Наш король не может вести, наш король стареет
|
| With a courageous cry, a young man rises form the fold
| С мужественным криком поднимается юноша из загона
|
| The answer we week lies in the frozen water
| Ответ мы неделю лежит в замерзшей воде
|
| I leave at dawn with hast for…
| Я уезжаю на рассвете с поспешностью для…
|
| Axes of evil
| Топоры зла
|
| Astonished faces look his way, as the hopeful carry horror in their hearts
| Изумленные лица смотрят в его сторону, а полные надежды несут ужас в своих сердцах.
|
| Uncertain of a power that malice forged in steel
| Неуверенность в силе, которую злоба выковала в стали
|
| I must face this threat that challenges our lives
| Я должен столкнуться с этой угрозой, которая бросает вызов нашей жизни
|
| I"ll strike out with vengeance, I"ll reap from their demise
| Я нанесу удар местью, я пожну их кончину
|
| No! | Нет! |
| You must not seek the blades, it"s said that they are cursed
| Вы не должны искать лезвия, говорят, что они прокляты
|
| Possesses you if they"re found, to the dreadlord they are bound
| Обладает вами, если они найдены, с повелителем ужаса они связаны
|
| Cutting flesh for him to eat, bloody raw Lucifer meat
| Резать плоть для него, чтобы съесть, кровавое сырое мясо Люцифера
|
| Peril awaits you in the fjords, we cannot lose you to the…
| Опасность ждет вас во фьордах, мы не можем потерять вас из-за…
|
| Axes of evil, strong not feeble
| Топоры зла, сильные, а не слабые
|
| Axes of evil, come on!
| Топоры зла, давай!
|
| Axes of evil, our fates wrapped in steel
| Топоры зла, наши судьбы завернуты в сталь
|
| Axes of evil, come on! | Топоры зла, давай! |
| Come on!!!
| Давай!!!
|
| The future of our land lies in the balance
| Будущее нашей земли находится в равновесии
|
| You must go to save us all
| Вы должны пойти, чтобы спасти нас всех
|
| At last they"re found floating in a crystal orb
| Наконец-то их нашли плавающими в хрустальном шаре
|
| Speak the incantation written on the wall
| Произнесите заклинание, написанное на стене
|
| In a blinding flash the axes fly into his hands
| В ослепительной вспышке топоры летят ему в руки
|
| Too muc
| Слишком много
|
| h power for him to bear, he"ll wreak havoc on the land
| Если у него есть сила, он нанесет ущерб земле
|
| Wreaking havoc on the land
| Сеет хаос на земле
|
| …Axes of evil
| … Топоры зла
|
| On the fourteenth morning"s chill, from the rampart he is spotted on the hill
| В четырнадцатый утренний холод, с вала его замечают на холме
|
| With a look of burning poison that fills his eyes with rage
| С взглядом горящего яда, который наполняет его глаза яростью
|
| I have returned to put an end to all your lives
| Я вернулся, чтобы положить конец всем вашим жизням
|
| With no remorse I will reap from your demise
| Без угрызений совести я буду пожинать плоды твоей кончины
|
| …Axes of evil | … Топоры зла |