| Melancholisch schön (оригинал) | Меланхолично красивая (перевод) |
|---|---|
| Musik: Inga Humpe, Tommi Eckart | Музыка: Инга Хампе, Томми Эккарт |
| Text: Inga Humpe, J. Wagemann | Текст: Инга Хумпе, Дж. Вагеманн |
| Melancholisch schön | Меланхолия красивая |
| ich hab das unmögliche gesehen | Я видел невозможное |
| und das passiert wenn deine augen | и это происходит, когда ваши глаза |
| meine sanft entführen | мое нежное похищение |
| und hilft mir | и помоги мне |
| völlig den verstand zu verlieren | полностью схожу с ума |
| melancholisch schön | меланхолия красивая |
| heb mich hoch und laß mich untergehen | подними меня и позволь мне спуститься |
| dann schalt den strom ein | затем включите питание |
| wir vibrieren | мы вибрируем |
| wenn du dann wieder gehst | потом, когда ты снова пойдешь |
| laß mich langsam erfrieren | дай мне медленно замерзнуть |
| nur mal raus aus meinem leben | просто уйди из моей жизни |
| in deins | в твое |
| ich suche mein gewissen | Я ищу свою совесть |
| doch da ist keins | но его нет |
| melancholisch schön | меланхолия красивая |
| zeit versetzen zeit verdrehen | время движения время поворота |
| ich fürchte mich | я боюсь |
| so sehr so gern vor dir | так сильно тебя люблю |
| komm her | Иди сюда |
| und hilf mir | и помоги мне |
| dabada… | дабада… |
