| Czlowieku Co sie Z Toba Dzieje (оригинал) | Чувак, Что С Тобой Происходит (перевод) |
|---|---|
| Kiedyś, przez drogę przebiegł mi dziki, płowy kot | Однажды мне дорогу перебежал дикий палевый кот |
| Wtedy to właśnie zrozumiałem, że | Именно тогда я понял, что |
| Że wielką szansę mam | Что у меня есть большой шанс |
| Szansę na swą własną drogę | Шанс на свой собственный путь |
| Na to, by sobą być | Быть собой |
| Żona wręcz przeraziła się, gdy | Жена даже испугалась, когда |
| Powiedziałem jej, że | Я сказал ей, что |
| Że nigdy już nie pójdę z nią | Что я больше никогда не пойду с ней |
| Nie, nie pójdę nigdzie z nią | Нет, я никуда с ней не пойду. |
| Człowieku, co się z tobą dzieje | Человек, что с тобой |
| Zastanów się o… | Подумай о ... |
| Ale ja już byłem tam, skąd tylko dziki kot | Но я уже был там, откуда пришел только дикий кот |
| Właśnie ten, co drogę zabiegł mi | Просто тот, кто перешел мне дорогу |
| Mą szansą był, właśnie ten | Это был мой шанс |
| Człowieku, co się z tobą dzieje | Человек, что с тобой |
| Zastanów się | Рассмотреть возможность |
