| Chociaż puste mam kieszenie
| Хотя мои карманы пусты
|
| No i wódy czasem brak
| А иногда нет воды
|
| Ja już nigdy się nie zmienię
| Я больше никогда не изменюсь
|
| Zawsze będę żył już tak
| Я всегда буду жить так
|
| Nie słuchałem nigdy ojca
| Я никогда не слушал своего отца
|
| Choć przestrzegał - zgnoją cię
| Хотя он предупреждал вас, они сгниют вас
|
| Z naiwności w oczach chłopca
| От наивности в глазах мальчика
|
| Dziś już wielu śmieje się
| Сегодня многие смеются
|
| Ale jedno wiem po latach
| Но я знаю одно спустя годы
|
| Prawdę musisz znać i ty Zawsze warto być człowiekiem
| Вы должны знать правду, и вы всегда должны быть человеком
|
| Choć tak łatwo zejść na psy
| Хотя так легко спуститься к собакам
|
| Kumpel zdradził mnie nie jeden
| Друг предал меня не раз
|
| I nie jeden przegnał, lecz
| И не один прогнал, а
|
| Nie szukałem zemsty w niebie
| Я не искал мести на небесах
|
| Co kto robi — jego rzecz
| Кто чем занимается - его дело
|
| Ta dziewczyna, którą miałem
| Эта девушка у меня была
|
| Chciała w życiu tylko mnie
| Она хотела только меня в своей жизни
|
| Teraz z innym jest na stałe
| Теперь он с другой постоянно
|
| Każdy kocha tak jak chce…
| Каждый любит как хочет...
|
| Chociaż puste mam kieszenie
| Хотя мои карманы пусты
|
| No i wódy czasem brak
| А иногда нет воды
|
| Ja już nigdy się nie zmienię
| Я больше никогда не изменюсь
|
| Zawsze będę żył już tak… | Я всегда буду жить так... |