Перевод текста песни Embrasse Moi - Édith Piaf

Embrasse Moi - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Embrasse Moi, исполнителя - Édith Piaf.
Дата выпуска: 17.09.2015
Язык песни: Французский

Embrasse Moi

(оригинал)
C'?
Tait dans un quartier de la ville Lumi?
Re
O?
Il fait toujours noir o?
Il n’y a jamais d’air
Et l’hiver comme l'?
T?
L?
C’est toujours l’hiver
Elle?
Tait dans l’escalier
Lui?
C?
T?
D’elle elle?
C?
T?
De lui
C'?
Tait la nuit
Et elle lui disait
Ici il fait noir
Il n’y a pas d’air
L’hiver comme l'?
T?
C’est toujours l’hiver
Le soleil du bon Dieu ne brill' pas de notr' c?
T?
Il a bien trop?
Faire dans les riches quartiers
Serre moi dans tes bras
Embrasse-moi
Embrasse-moi longtemps
Embrasse-moi
Plus tard il sera trop tard
Notre vie c’est maintenant
Ici on cr?
V' de tout
De chaud de froid
On g?
Le on?
Touffe
On n’a pas d’air
Si tu cessais de m’embrasser
Il m’semble que j’mourrais?
Touff?
E
T’as quinze ans j’ai quinze ans
A nous deux?
A fait trente
A trente ans on n’est plus des enfants
On a bien le droit de travailler
On a bien celui de s’embrasser
Plus tard il sera trop tard
Notre vie c’est maintenant
Embrasse-moi

Поцелуй Меня

(перевод)
ПРОТИВ'?
Был в районе Люми Сити?
Д
Где?
Всегда темно о?
Воздуха никогда нет
А зима как?
Т?
Л?
всегда зима
Она?
Был на лестнице
Его?
ПРОТИВ?
Т?
О ней?
ПРОТИВ?
Т?
От него
ПРОТИВ'?
Была ночь
И она сказала ему
Здесь темно
Нет воздуха
Зима как
Т?
всегда зима
Солнце благого Господа не светит из нашего сердца?
Т?
У него слишком много?
Делать в богатых кварталах
Обними меня
Поцелуй меня
поцелуй меня долго
Поцелуй меня
Позже будет слишком поздно
Наша жизнь сейчас
Здесь мы кр?
я все
От горячего к холодному
Мы г?
Тот самый?
пучок
У нас нет воздуха
Если ты перестанешь меня целовать
Мне кажется, что я умру?
Пучок?
Е
тебе пятнадцать мне пятнадцать
Между нами?
Сделал тридцать
В тридцать мы уже не дети
Мы имеем право работать
У нас есть кого поцеловать
Позже будет слишком поздно
Наша жизнь сейчас
Поцелуй меня
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf