
Дата выпуска: 12.10.2008
Лейбл звукозаписи: Parlophone
Язык песни: Французский
Bal Dans Ma Rue(оригинал) |
Ce soir, il y a bal dans ma rue |
Jamais encore, on n’avait vu |
Une telle gaieté, une telle cohue |
Il y a bal dans ma rue |
Et, dans le p’tit bistrot |
Où la joie coule à flots |
Sept musiciens perchés sur un tréteau |
Jouent pour les amoureux |
Qui tournent deux par deux |
Le rire aux lèvres et les yeux dans les yeux |
Ce soir, il y a bal dans ma rue |
Tout le monde se sent un peu ému |
Peut-être bien qu’on a trop bu |
Il y a bal dans ma rue |
Il était si beau que lorsqu’il me sortait |
Aussitôt tout le monde sur lui se retournait |
J'étais si fière de lui, j’ai pas pu résister |
À ma meilleure amie, un jour j’l’ai présenté |
Ils se sont plus immédiatement |
Ils se sont mariés ce matin |
Ils formaient un couple épatant |
Et moi, j'étais témoin |
Et voilà pourquoi |
Ce soir, il y a bal dans ma rue |
Jamais encore on n’avait vu |
Une telle gaieté, une telle cohue |
Il y a bal dans ma rue |
Et, dans le petit bistrot |
Où la joie coule à flots |
Sept musiciens perchés sur un tréteau |
Jouent pour les amoureux |
Qui tournent deux par deux |
Le rire aux lèvres et les yeux dans les yeux |
Ce soir, il y a bal dans ma rue |
Jamais encore on n’avait vu |
Une telle gaieté, une telle cohue |
Il y a bal dans ma rue |
Y a eu bal dans ma rue |
(перевод) |
Сегодня вечером на моей улице бал |
Никогда раньше мы не видели |
Такая радость, такая давка |
На моей улице бал |
И в маленьком бистро |
Где течет радость |
Семь музыкантов на эстакаде |
Игра для влюбленных |
Которые поворачиваются два на два |
Смех и глаза в глаза |
Сегодня вечером на моей улице бал |
Каждый чувствует себя немного эмоционально |
Может быть, мы слишком много выпили |
На моей улице бал |
Он был так красив, что когда вывел меня |
Вскоре все на него повернулись |
Я так гордился им, я не мог сопротивляться |
Моей лучшей подруге однажды я представил ее |
Они более сразу |
Они поженились сегодня утром |
Они были удивительной парой |
И я был свидетелем |
И вот почему |
Сегодня вечером на моей улице бал |
Никогда раньше мы не видели |
Такая радость, такая давка |
На моей улице бал |
И в маленьком бистро |
Где течет радость |
Семь музыкантов на эстакаде |
Игра для влюбленных |
Которые поворачиваются два на два |
Смех и глаза в глаза |
Сегодня вечером на моей улице бал |
Никогда раньше мы не видели |
Такая радость, такая давка |
На моей улице бал |
На моей улице был бал |
Название | Год |
---|---|
La Foule ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Non, je ne regrette rien | 2015 |
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Je ne regrette rien | 2016 |
Hymne L'amour | 2008 |
Le Foule | 2011 |
Ne Me Quitte Pas | 2015 |
No je ne regrette rien | 2009 |
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard | 2003 |
L'Accordeoniste | 2015 |
Mon Dieu | 2008 |
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny | 1962 |
Autumn Leaves | 2015 |
Ah, ça ira! | 2011 |
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) | 2011 |
Non, je ne Regrette Rie | 2015 |
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf | 2008 |
Non je ne regrette rien | 2014 |
Johnny Tu N'es Pas Un Ange | 2008 |
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny | 1962 |