Перевод текста песни Qu'as Tu Fait John ? - Édith Piaf

Qu'as Tu Fait John ? - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qu'as Tu Fait John ? , исполнителя -Édith Piaf
Песня из альбома Edith Piaf - The Best Of
в жанреЭстрада
Дата выпуска:12.10.2008
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиParlophone
Qu'as Tu Fait John ? (оригинал)Qu'as Tu Fait John ? (перевод)
Dans le c?В сердце
ur de la Louisiane сердце Луизианы
John, sous un soleil de plomb Джон, под палящим солнцем
Travaille pr?Работа пр?
s de La Savane с Ла Саван
Dans un grand champ de coton На большом хлопковом поле
Il transpire?Он потеет?
grosses gouttes большие капли
Il a chaud, il n’en peut plus Он горячий, он больше не может
Lorsque soudain, sur la route Когда вдруг на дороге
Une foule est accourue Толпа пришла
Vers le pauvre John qui tremble К бедному трясущемуся Джону
Margaret l?Маргарет
ve le doigt увидеть палец
A la foule qui se rassemble К собравшейся толпе
Elle a dit: «Il s’est jet?Она сказала: «Он бросился?
sur moi!» на меня!"
Qu’as-tu fait John?Что ты сделал, Джон?
Qu’as-tu fait? Что ты сделал?
Il s’est jet?Он бросился?
sur une femme blanche на белой женщине
Qu’as-tu fait John?Что ты сделал, Джон?
Qu’as-tu fait? Что ты сделал?
Il avait trop bu dimanche Он слишком много выпил в воскресенье
Ivre comme un porte-paix Пьяный как миротворец
Qu’as-tu fait John?Что ты сделал, Джон?
Qu’as-tu fait? Что ты сделал?
On emm?А не ___ ли нам?
ne John au village сделать Джона в деревне
A la maison du sheriff В доме шерифа
Tous les blancs, hurlant de rage Весь белый, кричащий от ярости
R?Р?
clament un jugement h?потребовать судебного решения h?
tif тиф
«C'est un salaud: qu’on le pende! «Он ублюдок: повесить его!
Pour leur donner une le?Чтобы дать им ле?
on!» мы!"
John gigote sous la branche Джон ерзает под веткой
Un frisson, puis c’est fini Острые ощущения, тогда все кончено
Les hommes blancs, les femmes blanches Белые мужчины, белые женщины
Vont se coucher dans la nuit Ложитесь спать ночью
Qu’as-tu fait John?Что ты сделал, Джон?
Qu’as-tu fait? Что ты сделал?
Faut pas toucher aux femmes blanches Не трогай белых женщин
Qu’as-tu fait John?Что ты сделал, Джон?
Qu’as-tu fait? Что ты сделал?
T’as l’air fin au bout de la branche! Ты прекрасно выглядишь в конце ветки!
T’es pendu et c’est bien faitВы повесились, и это хорошо сделано
Qu’as-tu fait John?Что ты сделал, Джон?
Qu’as-tu fait? Что ты сделал?
Sur la maison qui sommeille В спящем доме
Margaret frappe?Маргарет стучит?
grands coups сильные удары
Le sheriff qui se r?Шериф кто р?
veille днем ранее
Lui demande: «Que voulez-vous? Спрашивает его: «Чего ты хочешь?
C’est moi qui voulais le n?Это я хотел n?
gre» гр»
Dit-elle.Она сказала.
«Je viens m’accuser «Я пришел, чтобы обвинить себя
C’est moi qui aimais le n?Это я любил n?
gre гре
Puis John m’a refus?Тогда Джон отказал мне?
e.» д."
Le sheriff est en col?Шериф в ошейнике?
re: Д:
«Oh!"Ой!
Que d’histoires pour un noir! Какая история для черного человека!
Allons, faut pas vous en faire! Давай, не волнуйся!
Bonsoir, Margaret!Здравствуйте, Маргарет!
Bonsoir!» Добрый вечер!"
Qu’as-tu fait John?Что ты сделал, Джон?
Qu’as-tu fait? Что ты сделал?
Refuser une femme blanche! Отказать белой женщине!
Qu’as-tu fait John?Что ты сделал, Джон?
Qu’as-tu fait? Что ты сделал?
Te v' l?Ты здесь?
pendu?повешен?
une branche филиал
Une voix r?Голос р?
pond dans le vent: лежит на ветру:
«Il est plus heureux qu’avant… "Он счастливее, чем прежде...
John est au paradis… Джон на небесах...
O?Где?
les pauvres n?бедный?
gres y prient грес молитесь там
John est maintenant joueur.» Джон теперь игрок.
Il est?Он?
la bo?бо?
te du Bon Dieuты от доброго Господа
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: