Перевод текста песни Je T'ai Dans La Peau - Édith Piaf

Je T'ai Dans La Peau - Édith Piaf
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Je T'ai Dans La Peau, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Edith Piaf - All The Best, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 13.03.2011
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Французский

Je T'ai Dans La Peau

(оригинал)
Toi…
Toujours toi…
Rien que toi…
Partout toi…
Toi… toi… toi…
Toi…
Je t’ai dans la peau,
'y a rien à faire.
Obstinément, tu es là.
J’ai beau chercher à m’en défaire,
Tu es toujours près de moi.
Je t’ai dans la peau,
'y a rien à faire.
Tu es partout sur mon corps.
J’ai froid, j’ai chaud.
Je sens la fièvre sur ma peau.
Après tout, je m’en fous de ce qu’on peut penser.
Je n’peux pas m’empêcher de crier.
Tu es tout pour moi, j' suis intoxiquée
Et je t’aime, je t’aime à en crever.
Je t’ai dans la peau,
'y a rien à faire.
Obstinément, tu es là.
J’ai beau chercher à m’en défaire,
Tu es toujours près de moi.
Je t’ai dans la peau,
'y a rien à faire.
Tu es partout sur mon corps.
J’ai froid, j’ai chaud.
Je sens tes lèvres sur ma peau.
'y a rien à faire, j' t’ai dans la peau…
(перевод)
Ты…
Всегда ты…
Только ты…
Везде ты...
Ты, ты…
Ты…
У меня есть ты в моей коже,
'нечего делать.
Упрямо, вот ты где.
Я пытаюсь избавиться от него,
Ты всегда рядом со мной.
У меня есть ты в моей коже,
'нечего делать.
Ты во всем моем теле.
Мне холодно, мне жарко.
Я чувствую лихорадку на своей коже.
В конце концов, мне все равно, что кто-то думает.
Я не могу не кричать.
Ты для меня все, я зависим
И я люблю тебя, я люблю тебя до смерти.
У меня есть ты в моей коже,
'нечего делать.
Упрямо, вот ты где.
Я пытаюсь избавиться от него,
Ты всегда рядом со мной.
У меня есть ты в моей коже,
'нечего делать.
Ты во всем моем теле.
Мне холодно, мне жарко.
Я чувствую твои губы на своей коже.
делать нечего, ты у меня под кожей...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La Foule ft. Robert Chauvigny 1962
Non, je ne regrette rien 2015
Padam, Padam ft. Robert Chauvigny 1962
Je ne regrette rien 2016
Hymne L'amour 2008
Le Foule 2011
Ne Me Quitte Pas 2015
No je ne regrette rien 2009
La Yiddishe Mama My Yddish Mama ft. Édith Piaf, Bernard Gérard 2003
L'Accordeoniste 2015
Mon Dieu 2008
Sous Le Ciel de Paris ft. Robert Chauvigny 1962
Autumn Leaves 2015
Ah, ça ira! 2011
Non, je ne regrette rien (Non, rien de rien) 2011
Non, je ne Regrette Rie 2015
A Quoi Ça Sert L'amour ? (Avec Théo Sarapo) ft. Édith Piaf 2008
Non je ne regrette rien 2014
Johnny Tu N'es Pas Un Ange 2008
Plus Bleu Que Tes Yeux ft. Robert Chauvigny 1962

Тексты песен исполнителя: Édith Piaf