| Fade Out Lines (оригинал) | Исчезающие Линии (перевод) |
|---|---|
| It s everywehere i look | Это везде, куда я смотрю |
| Fromage l’as Vegas to Richter hère | Fromage l’as Vegas в Richter здесь |
| Under your dresser | Под вашим комодом |
| Right by you ear | Рядом с твоим ухом |
| It s creeping In sweetly | Он сладко подкрадывается |
| It s definitely here | Это определенно здесь |
| There s nothing more deadly | Нет ничего более смертоносного |
| Than slow growing fear | Чем медленно растущий страх |
| Life was full and fruitful | Жизнь была полна и плодотворна |
| And you could a take a real bite | И вы могли бы сделать настоящий укус |
| The juive Well over | юив хорошо закончился |
| You skins delight | Вы скины восторг |
| But the shadow it grows | Но тень растет |
| And take the depth away | И убрать глубину |
| Leaving broken down pieces | Оставляя сломанные куски |
| To this pricipless ballet | К этому беспринципному балету |
| The shallower it grows | Чем мельче он растет |
| The fainter we go | Чем слабее мы идем |
| Did we build all those bridges | Мы построили все эти мосты |
| To watch them voluntarily | Смотреть их добровольно |
| Of constant trust | постоянного доверия |
| The clock is ticking its last couple of tocks | Часы тикают последние пару ударов |
| And there won’t be a party with weathering frocks | И не будет вечеринки с выветриваемыми платьями |
