| I don’t really wanna know what this is about
| Я действительно не хочу знать, о чем это
|
| It’s when you’re stuck it seems you’re never gonna make it out
| Когда ты застрял, кажется, что ты никогда не выберешься
|
| All the colours that were clear before,
| Все цвета, что раньше были ясны,
|
| I don’t really see them anymore
| я их больше не вижу
|
| Even if I wanted I could never figure out
| Даже если бы я хотел, я никогда не мог понять
|
| You got the best of me
| Ты получил лучшее от меня
|
| It’s testing me and I’m all over
| Это проверяет меня, и я все кончен
|
| Starting over again
| Начиная снова
|
| Bring your heart to life
| Оживите свое сердце
|
| Before it stops beating
| Прежде чем он перестанет биться
|
| Don’t think I’d survive
| Не думай, что я выживу
|
| If I’d see you leaving me
| Если бы я увидел, как ты уходишь от меня
|
| We cannot waste another blood drop
| Мы не можем тратить еще одну каплю крови
|
| Tell me we can stitch us up tonight
| Скажи мне, что мы можем сшить нас сегодня вечером
|
| If only i could bring your heart to life
| Если бы я только мог оживить твое сердце
|
| We can’t escape the river captured by the tide
| Мы не можем избежать реки, захваченной приливом
|
| Cannot fake it, there’s no reason left to hide
| Не могу подделать, нет причин скрывать
|
| We try to find a way back from fear
| Мы пытаемся найти путь назад от страха
|
| But every road is leading right back here
| Но каждая дорога ведет прямо сюда
|
| Running around in circles trying not to collide
| Бегать по кругу, стараясь не столкнуться
|
| But oh I just gotta bring
| Но я просто должен принести
|
| When the clouds will make the rain fall, we grow
| Когда облака заставят дождь падать, мы растем
|
| We’ll make out cause to the rainbow, we go
| Мы разберемся с радугой, мы идем
|
| Even if the silver lining’s far away I just gotta bring | Даже если серебряная подкладка далеко, я просто должен принести |