| Life ain’t a game for me, nigga, but maybe for you
| Жизнь не игра для меня, ниггер, но, может быть, для тебя
|
| If I call up my shooter, he spamming R2
| Если я позвоню своему стрелку, он спамит R2
|
| Opp in the morning, we waking up early, we spinning right now, we ain’t
| Опп утром, мы просыпаемся рано, мы крутимся прямо сейчас, мы не
|
| spinning at two
| вращение в два
|
| Walk with that sprayground, you know ain’t no books in the bag, you know that
| Прогулка с этим аэрозольным покрытием, вы знаете, что в сумке нет книг, вы знаете, что
|
| I’m keeping that tool
| Я храню этот инструмент
|
| All my old friends, they mad at me 'cause I got up like I stepped on a stool
| Все мои старые друзья злятся на меня, потому что я встал, как будто наступил на табурет
|
| Niggas on Snapchat saying they proud of me, niggas ain’t said nothing to me in
| Ниггеры в Snapchat говорят, что гордятся мной, ниггеры ничего не сказали мне в
|
| school
| школа
|
| I know my teachers is proud of me, lil' black nigga who always would talk
| Я знаю, что мои учителя гордятся мной, маленький черный ниггер, который всегда говорил
|
| We finna run in his pockets, we taking that shit, piece of bacon,
| Мы собираемся залезть в его карманы, мы возьмем это дерьмо, кусок сала,
|
| that boy a piece of pork
| этот мальчик кусок свинины
|
| I had to hop on a drill beat, show these lil' niggas how we do that shit in New
| Мне пришлось прыгать на тренировке, чтобы показать этим маленьким ниггерам, как мы делаем это дерьмо в Нью-Йорке.
|
| York
| Йорк
|
| Niggas, they found out New York had the sauce when they heard that big Pop Smoke
| Ниггеры, они узнали, что у Нью-Йорка есть соус, когда они услышали этот большой Pop Smoke
|
| Bitch, I feel like SB in them Carti’s, you know when I got 'em on,
| Сука, я чувствую себя SB в этих Carti's, ты знаешь, когда я их надел,
|
| I don’t wanna talk
| я не хочу говорить
|
| Shoot up the party, I’m leaving that shit like a quarantine, one false move,
| Взорви вечеринку, я оставлю это дерьмо, как карантин, один неверный шаг,
|
| that boy gotta go
| этот мальчик должен уйти
|
| Youngest in charge, pulling they cards, walk up, slide in the car (Slide in the
| Самый младший из ответственных, тянет карты, подходит, садится в машину (скользит в
|
| car)
| автомобиль)
|
| We catch him walking, bet he regret all that shit he was talking (Shit he was
| Мы поймаем его на прогулке, держу пари, он сожалеет обо всем том дерьме, которое он говорил (дерьмо, он был
|
| talking)
| разговаривает)
|
| Tryna go against me, that’s a forfeit (Forfeit)
| Попробуй пойти против меня, это штраф (штраф)
|
| These VV’s on faucet (On faucet)
| Эти ВВ на кране (на кране)
|
| 22 the king of New York, bitch (22 the king of New York)
| 22 король Нью-Йорка, сука (22 король Нью-Йорка)
|
| So much Louis, I need an endorsement (Hold on, hold on)
| Так много Луи, мне нужно одобрение (Подожди, подожди)
|
| If I call up my stepper, he knocked out his shoes (If I call up my stepper,
| Если я вызову свой степпер, он выбьет свою обувь (Если я вызову свой степпер,
|
| he knocked out his shoes)
| он выбил свою обувь)
|
| My diamonds, they dancing, he reaching, I’m back on the news (Boom-boom-boom,
| Мои бриллианты, они танцуют, он тянется, я снова в новостях (Бум-бум-бум,
|
| back on the news)
| снова в новостях)
|
| If I use the revolver, they won’t have a clue (They won’t have a clue)
| Если я воспользуюсь револьвером, у них не будет зацепки (У них не будет зацепки)
|
| Pick a side, ain’t no playing the middle so you better choose (So you better
| Выбери сторону, не играй посередине, так что тебе лучше выбрать (так что тебе лучше
|
| pick, pussy)
| выбирай, киска)
|
| They gon' do it for free, I ain’t paying no shooters (I ain’t paying no
| Они сделают это бесплатно, я не буду платить стрелкам (я не буду платить
|
| shooters, hell no, paying no shooters)
| стрелялки, черт возьми, стрелялки не платят)
|
| She said she tryna eat, threw that bitch in an Uber
| Она сказала, что пытается поесть, бросила эту суку в Убер
|
| Screaming out jugg like that nigga Scooter (Jugg, jugg, jugg, bands, bands)
| Кричу джагг, как этот ниггер Скутер (Джагг, джагг, джагг, группы, группы)
|
| She give māthā, brain like a tutor (Māthā, māthā, māthā, māthā)
| Она дает матху, мозг, как наставник (матха, матха, матха, матха)
|
| Life ain’t a game for me, nigga, but maybe for you
| Жизнь не игра для меня, ниггер, но, может быть, для тебя
|
| If I call up my shooter, he spamming R2
| Если я позвоню своему стрелку, он спамит R2
|
| Opp in the morning, we waking up early, we spinning right now, we ain’t
| Опп утром, мы просыпаемся рано, мы крутимся прямо сейчас, мы не
|
| spinning at two
| вращение в два
|
| Walk with that sprayground, you know ain’t no books in the bag, you know that
| Прогулка с этим аэрозольным покрытием, вы знаете, что в сумке нет книг, вы знаете, что
|
| I’m keeping that tool
| Я храню этот инструмент
|
| All my old friends, they mad at me 'cause I got up like I stepped on a stool
| Все мои старые друзья злятся на меня, потому что я встал, как будто наступил на табурет
|
| Niggas on Snapchat saying they proud of me, niggas ain’t said nothing to me in
| Ниггеры в Snapchat говорят, что гордятся мной, ниггеры ничего не сказали мне в
|
| school
| школа
|
| I know my teachers is proud of me, lil' black nigga who always would talk
| Я знаю, что мои учителя гордятся мной, маленький черный ниггер, который всегда говорил
|
| We finna run in his pockets, we taking that shit, piece of bacon,
| Мы собираемся залезть в его карманы, мы возьмем это дерьмо, кусок сала,
|
| that boy a piece of pork
| этот мальчик кусок свинины
|
| I had to hop on a drill beat, show these lil' niggas how we do that shit in New
| Мне пришлось прыгать на тренировке, чтобы показать этим маленьким ниггерам, как мы делаем это дерьмо в Нью-Йорке.
|
| York
| Йорк
|
| Niggas, they found out New York had the sauce when they heard that big Pop Smoke
| Ниггеры, они узнали, что у Нью-Йорка есть соус, когда они услышали этот большой Pop Smoke
|
| Bitch, I feel like SB in them Carti’s, you know when I got 'em on,
| Сука, я чувствую себя SB в этих Carti's, ты знаешь, когда я их надел,
|
| I don’t wanna talk
| я не хочу говорить
|
| Shoot up the party, I’m leaving that shit like a quarantine, one false move,
| Взорви вечеринку, я оставлю это дерьмо, как карантин, один неверный шаг,
|
| that boy gotta go
| этот мальчик должен уйти
|
| Keep that, keep that
| Держи это, держи это
|
| Grah, grah
| Гра, гра
|
| That’s hard | Это трудно |