| Ghosty
| Призрачный
|
| Hahaha
| Хахаха
|
| Grrrrrrrrr
| грррррррр
|
| Twirl, twirl
| Крути, крути
|
| Folk
| фолк
|
| Gang-gang-gang
| Банда-банда-банда
|
| When we spin through, it’s a DOA
| Когда мы крутимся, это DOA
|
| We caught a opp at like 3:08
| Мы поймали противника где-то в 3:08.
|
| Fuck it and fuck up a BOA
| К черту это и к черту BOA
|
| I think they mad that I beat the case
| Я думаю, они злятся, что я выиграл дело
|
| Eyeballin' work, I don’t need to weigh
| Глазная работа, мне не нужно взвешиваться
|
| Catchin' man down then I speed away
| Поймать человека, а затем я убегаю
|
| Gang, gang
| Банда, банда
|
| Sniper, the blicky, the blicky, the blicky
| Снайпер, блики, блики, блики
|
| Boy, you at least tryna lean on me
| Мальчик, ты по крайней мере пытаешься опереться на меня
|
| Who got-? | Кто получил-? |
| Can’t speak on it
| Не могу говорить об этом
|
| Fat ass butt, I’ma squeeze on it
| Толстая задница, я сожму ее
|
| Better back up before I squeeze on it
| Лучше сделайте резервную копию, прежде чем я сожму ее
|
| We spot 'em, we on 'em
| Мы замечаем их, мы на них
|
| Let off some shots, we off this
| Сделаем несколько выстрелов, мы с этого
|
| Slick talk, better have the bing on you
| Ловкий разговор, лучше держи себя в руках
|
| Walk up, drive-by, spin on him
| Подойди, проезжай мимо, крутись на нем
|
| Fuck all the opps, I’ma kill all of 'em
| К черту всех противников, я убью их всех
|
| Opp Treesh, back out, piss on her
| Опп Триш, отойди, помочись на нее
|
| Free gang-gang, swear I miss all 'em
| Свободная банда, клянусь, я скучаю по всем
|
| Flock up the whip, make it flip over
| Собери кнут, заставь его перевернуться
|
| She wanna rump, told her bend on me
| Она хочет потрахаться, сказала ей согнуть меня.
|
| Bust up the spot, I got ten on me
| Бросьте место, у меня есть десять на меня
|
| Count hella guwop, see the bling on it
| Считай, хелла гувоп, посмотри на это побрякушки
|
| The drip, a drop, I rain on 'em
| Капля, капля, я проливаю на них дождь
|
| When we spin through, it’s a DOA
| Когда мы крутимся, это DOA
|
| We caught a opp at like 3:08
| Мы поймали противника где-то в 3:08.
|
| Fuck it and fuck up a BOA
| К черту это и к черту BOA
|
| I think they mad that I beat the case
| Я думаю, они злятся, что я выиграл дело
|
| Eyeballin' work, I don’t need to weigh
| Глазная работа, мне не нужно взвешиваться
|
| Catchin' man down then I speed away
| Поймать человека, а затем я убегаю
|
| Gang, gang
| Банда, банда
|
| Sniper, the blicky, the blicky, the blicky
| Снайпер, блики, блики, блики
|
| When we spin through, it’s a DOA
| Когда мы крутимся, это DOA
|
| We caught a opp at like 3:08
| Мы поймали противника где-то в 3:08.
|
| Fuck it and fuck up a BOA
| К черту это и к черту BOA
|
| I think they mad that I beat the case
| Я думаю, они злятся, что я выиграл дело
|
| Eyeballin' work, I don’t need to weigh
| Глазная работа, мне не нужно взвешиваться
|
| Catchin' man down then I speed away
| Поймать человека, а затем я убегаю
|
| Gang, gang
| Банда, банда
|
| Sniper, the blicky, the blicky, the blicky
| Снайпер, блики, блики, блики
|
| Perkies bussin', shoot up the function
| Perkies bussin ', взорви функцию
|
| Aim for his pumpkin, word to my mother
| Целься в его тыкву, слово моей матери
|
| Flock up the junction
| Заблокируйте перекресток
|
| This off the top, ain’t no punchin'
| Это сверху, это не удар,
|
| Shout out my buzzins
| Кричи мои жужжания
|
| Brody gon' punch it
| Броуди собирается ударить его
|
| Folks are everywhere, lurkin'
| Люди повсюду, прячутся
|
| Where you gon' run to?
| Куда ты собираешься бежать?
|
| Wish a nigga touch me
| Желаю, чтобы ниггер прикоснулся ко мне
|
| Sniper Disciples, my shooters gon' come through
| Снайперские ученики, мои стрелки пройдут
|
| When we spin through, it’s a DOA
| Когда мы крутимся, это DOA
|
| We caught a opp at like 3:08
| Мы поймали противника где-то в 3:08.
|
| Fuck it and fuck up a BOA
| К черту это и к черту BOA
|
| I think they mad that I beat the case
| Я думаю, они злятся, что я выиграл дело
|
| Eyeballin' work, I don’t need to weigh
| Глазная работа, мне не нужно взвешиваться
|
| Catchin' man down then I speed away
| Поймать человека, а затем я убегаю
|
| Gang, gang
| Банда, банда
|
| Sniper, the blicky, the blicky, the blicky | Снайпер, блики, блики, блики |