| Exclusive
| Эксклюзивный
|
| Blicky da blicky da blicky da blicky da blicky
| Блики-да-блики-да-блики-да-блики-да-блики
|
| Chopping windows, sliding doors, it’s a man down
| Вырубка окон, раздвижные двери, это человек вниз
|
| Ridin' 'round with a blicky, it’s a man down
| Катаюсь по кругу с блики, это человек вниз
|
| 7-point-62's, that’s a missile, get you ran down
| 7-точка-62, это ракета, ты сбился
|
| Let off the AR or the pistol, get you ran down
| Отпустите AR или пистолет, чтобы вас сбили
|
| Chopping windows, sliding doors, it’s a man down
| Вырубка окон, раздвижные двери, это человек вниз
|
| Ridin' 'round with a blicky, it’s a man down
| Катаюсь по кругу с блики, это человек вниз
|
| 7-point-62's, that’s a missile, get you ran down
| 7-точка-62, это ракета, ты сбился
|
| Let off the AR or the pistol, get you ran down (Blicky da blicky da blicky)
| Отпусти AR или пистолет, и тебя сбивают с ног (Блики-да-блики-да-блики)
|
| When we run into you, they gon' have me back on PIX11
| Когда мы столкнемся с тобой, они вернут меня на PIX11.
|
| I ain’t capping, I stay strapped up with a blick or two
| Я не закрываю, я остаюсь привязанным одним или двумя щелчками
|
| I’m tryna finish dude, shot him in his belly and his spinal
| Я пытаюсь прикончить чувака, выстрелил ему в живот и позвоночник
|
| With that blicky, then we spinning on his funeral
| С этим бликом мы крутимся на его похоронах
|
| Ridin' 'round with a MAC-11, what you wanna do?
| Катаюсь по кругу с MAC-11, что ты хочешь делать?
|
| Tryna finish the job, they chasing him and dumping, boom
| Пытаюсь закончить работу, они преследуют его и бросают, бум
|
| Gang, gang, gang, grrrt
| Банда, банда, банда, грррт
|
| Bah, bah, bah
| Ба, бах, бах
|
| Chopping windows, sliding doors, it’s a man down
| Вырубка окон, раздвижные двери, это человек вниз
|
| Ridin' 'round with a blicky, it’s a man down
| Катаюсь по кругу с блики, это человек вниз
|
| 7-point-62's, that’s a missile, get you ran down
| 7-точка-62, это ракета, ты сбился
|
| Let off the AR or the pistol, get you ran down
| Отпустите AR или пистолет, чтобы вас сбили
|
| Chopping windows, sliding doors, it’s a man down
| Вырубка окон, раздвижные двери, это человек вниз
|
| Ridin' 'round with a blicky, it’s a man down
| Катаюсь по кругу с блики, это человек вниз
|
| 7-point-62's, that’s a missile, get you ran down
| 7-точка-62, это ракета, ты сбился
|
| Let off the AR or the pistol, get you ran down (Blicky da blicky da blicky)
| Отпусти AR или пистолет, и тебя сбивают с ног (Блики-да-блики-да-блики)
|
| I been through a lot, she said I like to screw a lot (Yeah, yeah, yeah)
| Я через многое прошел, она сказала, что мне нравится много трахаться (Да, да, да)
|
| That Beretta, Smith and Wesson, I might use the Glock (Blicky da blicky da
| Что Беретта, Смит и Вессон, я мог бы использовать Глок (Блики да Блики да
|
| blicky da blicky da blicky)
| Блик да Блик да Блик)
|
| Last nigga caught me slippin' had to shoot it out
| Последний ниггер поймал меня на скольжении, пришлось стрелять
|
| Keep the tool a lot, swervin' through like, «Who we got?»
| Держите инструмент много, сворачивая, например, «Кто у нас есть?»
|
| Open fire, ain’t no warnings, take his mans out
| Открой огонь, никаких предупреждений, убери его людей
|
| Find the rod, we gon' see if you playin' 'round
| Найди удочку, мы посмотрим, играешь ли ты
|
| Double and the trip, it just keep hitting at the damn crowd (Blicky da blicky
| Двойной и трип, он просто продолжает бить чертову толпу (Блики-да-блики
|
| da blicky da blicky da blicky)
| да блики да блики да блики)
|
| Grrrt, boom, boom, boom
| Грррт, бум, бум, бум
|
| Chopping windows, sliding doors, it’s a man down
| Вырубка окон, раздвижные двери, это человек вниз
|
| Ridin' 'round with a blicky, it’s a man down
| Катаюсь по кругу с блики, это человек вниз
|
| 7-point-62's, that’s a missile, get you ran down
| 7-точка-62, это ракета, ты сбился
|
| Let off the AR or the pistol, get you ran down
| Отпустите AR или пистолет, чтобы вас сбили
|
| Chopping windows, sliding doors, it’s a man down
| Вырубка окон, раздвижные двери, это человек вниз
|
| Ridin' 'round with a blicky, it’s a man down
| Катаюсь по кругу с блики, это человек вниз
|
| 7-point-62's, that’s a missile, get you ran down
| 7-точка-62, это ракета, ты сбился
|
| Let off the AR or the pistol, get you ran down (Blicky da blicky da blicky)
| Отпусти AR или пистолет, и тебя сбивают с ног (Блики-да-блики-да-блики)
|
| Chasin' niggas down, that’s all I know
| Гоняюсь за ниггерами, это все, что я знаю
|
| Gang, gang, gang, gang
| Банда, банда, банда, банда
|
| Grrt, grrt | Гррт, гррт |