| Sniper blicky da blicky da blicky da blicky
| Снайпер блики да блики да блики да блики
|
| Y’all know who run this shit
| Вы все знаете, кто управляет этим дерьмом
|
| In the streets and in the industry
| На улицах и в промышленности
|
| Grrrt
| Грррт
|
| Brrat, brrat, brrat
| Бррат, бррат, бррат
|
| Gang, gang, gang
| Банда, банда, банда
|
| Right?
| Верно?
|
| I’m posted up with this chopper and I’m feeling like Pac (Blicky da blicky da
| Я в курсе с этим вертолетом, и я чувствую себя Паком (Блики да Блики да
|
| blicky da blicky)
| Блик да Блик)
|
| Catch a case, go to court
| Бери дело, иди в суд
|
| I’m ridin' 'round with this blick and I’m feeling like Big
| Я езжу с этим фильмом, и я чувствую себя Большим
|
| I’m the king of New York
| Я король Нью-Йорка
|
| Never snitch and never told
| Никогда не стукач и никогда не говорил
|
| Never bitch and never fold (Never that, nigga), yeah
| Никогда не сука и никогда не сгибайся (Никогда, ниггер), да
|
| Water whippin' on the stove
| Вода взбивается на плите
|
| Pussy niggas, I’m the G.O.A.T
| Киски, ниггеры, я КОЗЕЛ
|
| Niggas be pussy, can’t handle the pressure (Pussy)
| Ниггеры будут киской, не выдержат давления (Киска)
|
| The Smith say y’all niggas be backin' up (That's a fact)
| Смит говорит, что вы все, ниггеры, поддержите (это факт)
|
| Shootouts in Florida, you know the story, bruh
| Перестрелки во Флориде, ты знаешь эту историю, братан
|
| I was locked up in the maximum (Right? Right?)
| Я был заперт в максимальном (Правильно? Верно?)
|
| «Is these niggas killers? | «Эти ниггеры убийцы? |
| Is Blicky the gang?»
| Блики — это банда?»
|
| Is what these scary niggas be askin' 'em (Gang, gang, gang)
| О чем эти страшные ниггеры спрашивают их (банда, банда, банда)
|
| All we care about is spinning, aiming on the victim
| Все, о чем мы заботимся, это вращаться, целясь в жертву
|
| Swerving up and blasting 'em (Skrrt, skrrt, skrrt)
| Свернуть и взорвать их (Скррт, скррт, скррт)
|
| When it’s war, we comin' nonstop (Right)
| Когда война, мы идем без остановок (правильно)
|
| Creep on niggas in they blindspot (Where you go?)
| Подкрадывайся к ниггерам в слепой зоне (куда ты идешь?)
|
| Rondo almost caught a triple double (Grrrt)
| Рондо чуть не поймал трипл-дабл (Грррт)
|
| But we hit his ass with nine shots
| Но мы попали ему в зад девятью выстрелами
|
| Now he layin' in a fuckin' puddle
| Теперь он лежит в гребаной луже
|
| Dump his body in a pine box (Man down, man down, man down)
| Бросьте его тело в сосновый ящик (человек вниз, человек вниз, человек вниз)
|
| Let my dawgs up out they fuckin' muzzle
| Выпусти мои псы, они чертовы морды
|
| Guess what happen when we fire opps? | Угадайте, что происходит, когда мы увольняем противников? |
| (Gang)
| (Банда)
|
| Niggas letting down the city vouching for a snitch but I’ma keep it litty
| Ниггеры подводят город, ручаясь за стукач, но я буду держать его в секрете
|
| I’m the closest thing to 50, loading up a clip, it’s hanging out the blicky
| Я ближе всего к 50, загружаю клип, он зависает
|
| (Shout out 50)
| (Кричать 50)
|
| I see Q and lackin' like some rookies, it ain’t gon' be pretty (Don't be
| Я вижу Q и не хватает, как некоторые новички, это не будет красиво (не будь
|
| lackin')
| не хватает)
|
| I see Fetty Luciano, hit him with a hollow, yeah, I keep it with me
| Я вижу Фетти Лучано, ударил его дуплом, да, я держу его при себе
|
| I’m posted up with this chopper and I’m feeling like Pac (Blicky da blicky da
| Я в курсе с этим вертолетом, и я чувствую себя Паком (Блики да Блики да
|
| blicky da blicky)
| Блик да Блик)
|
| Catch a case, go to court
| Бери дело, иди в суд
|
| I’m ridin' 'round with this blick and I’m feeling like Big
| Я езжу с этим фильмом, и я чувствую себя Большим
|
| I’m the king of New York
| Я король Нью-Йорка
|
| Never snitch and never told
| Никогда не стукач и никогда не говорил
|
| Never bitch and never fold (Never that, nigga), yeah
| Никогда не сука и никогда не сгибайся (Никогда, ниггер), да
|
| Water whippin' on the stove
| Вода взбивается на плите
|
| Pussy niggas, I’m the G.O.A.T
| Киски, ниггеры, я КОЗЕЛ
|
| That’s a fur once we pullin' up
| Это мех, когда мы подтягиваемся
|
| Mask on and we hoodied up
| Маска на и мы с капюшоном
|
| Been drawn, tryna hit 'em up
| Был нарисован, попробуй ударить их.
|
| Paramedics gon' pick 'em up
| Парамедики заберут их
|
| Pac and Biggie, got the city
| Пак и Бигги захватили город
|
| On the East and the West, got a chopper with me
| На Востоке и на Западе со мной вертолет
|
| Poppin' blickies, spot 'em, kill 'em
| Поппинг блик, найди их, убей их
|
| Anybody can get it, they got a problem with it (Blicky da blicky da blicky da
| Любой может получить это, у них есть проблема с этим (Блики-да-блики-да-блики-да
|
| blicky)
| блики)
|
| I’m a vet with this TEC, bullets pierce through your neck
| Я ветеран этого ТИКа, пули пробивают тебе шею
|
| We spinning blocks, that’s a hobby (Man down, man down)
| Мы крутим блоки, это хобби (Человек вниз, человек вниз)
|
| Out the car, leave a mess
| Выйдите из машины, оставьте беспорядок
|
| He got caught by the steps
| Он попался на ступеньках
|
| How he end up in the lobby?
| Как он оказался в вестибюле?
|
| Shh when the general speak
| Тссс, когда все говорят
|
| Oh, you want beef? | О, хочешь говядины? |
| (Blicky da blicky)
| (Блики-да-блики)
|
| Don’t be a mission complete
| Не выполняйте миссию
|
| We putting rappers to sleep
| Мы усыпляем рэперов
|
| Sending niggas six feet deep
| Отправка нигеров на шесть футов в глубину
|
| Sending niggas six feet deep
| Отправка нигеров на шесть футов в глубину
|
| I’m posted up with this chopper and I’m feeling like Pac (Blicky da blicky da
| Я в курсе с этим вертолетом, и я чувствую себя Паком (Блики да Блики да
|
| blicky da blicky)
| Блик да Блик)
|
| Catch a case, go to court
| Бери дело, иди в суд
|
| I’m ridin' 'round with this blick and I’m feeling like Big
| Я езжу с этим фильмом, и я чувствую себя Большим
|
| I’m the king of New York
| Я король Нью-Йорка
|
| Never snitch and never told
| Никогда не стукач и никогда не говорил
|
| Never bitch and never fold (Never that, nigga), yeah
| Никогда не сука и никогда не сгибайся (Никогда, ниггер), да
|
| Water whippin' on the stove
| Вода взбивается на плите
|
| Pussy niggas, I’m the G.O.A.T | Киски, ниггеры, я КОЗЕЛ |