Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chanson bleue, исполнителя - Édith Piaf. Песня из альбома Edith Piaf - All The Best, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 13.03.2011
Лейбл звукозаписи: EMI Germany
Язык песни: Французский
Chanson bleue(оригинал) |
Je vais te faire une chanson bleue |
Pour que tu aies des rêves d’enfant |
Où tes nuits n’auront plus de tourments |
Alors, le jour, tu vas chanter |
Pour que les autres puissent espérer |
Quand le monde l’aura appris |
Tu pourras quitter la vie |
Tu viendras chanter dans les cieux |
Chanson Bleue |
Tu feras pleurer les anges |
En leur racontant tes souffrances |
Apporte dans tes mains trop jolies |
Ton cœur, tes pleurs, et puis la vie |
Quand Jésus est mort sur sa croix |
Il a souffert autant que toi |
Pardonne ta mère, et le Bon Dieu |
Et laisse sur la terre comme Dieu |
Chanson Bleue |
Voilà ta mission terminée |
Tes amis, tu vas les quitter |
Caresse les cheveux des enfants |
Souris aux vieillards en passant |
Toi, tu n’as plus de lendemains |
Finis tes matins pleins de chagrin |
Saint-Pierre, les anges, et le Bon Dieu |
Vont t’ouvrir les portes des cieux |
Chanson Bleue |
(перевод) |
Я сыграю тебе синюю песню |
Чтобы у тебя были детские мечты |
Где твои ночи не будут более мучительны |
Итак, в тот день вы будете петь |
Так что другие могут надеяться |
Когда мир узнал |
Вы можете уйти из жизни |
Вы придете и будете петь в небесах |
синяя песня |
Ты заставишь ангелов плакать |
Рассказывая им о своей боли |
Принесите в свои руки слишком красиво |
Твое сердце, твои слезы, а потом жизнь |
Когда Иисус умер на кресте |
Он страдал так же, как и вы |
Прости свою мать, и Господи |
И оставь на земле, как Бог |
синяя песня |
Это ваша миссия завершена |
Твои друзья, ты оставишь их |
Ласкать детские волосы |
Улыбайтесь старикам, когда они проходят |
Ты, у тебя больше нет завтра |
Закончите свое печальное утро |
Святой Петр, ангелы и добрый Господь |
Откроет тебе врата рая |
синяя песня |