| When I was a little bitty baby
| Когда я был маленьким ребенком
|
| My Momma done rocked me in the cradle
| Моя мама качала меня в колыбели
|
| In them old cottonfields back home
| В них старые хлопковые поля дома
|
| It was back in Louisiana
| Это было еще в Луизиане
|
| Just about a mile from Texarkana
| Примерно в миле от Тексарканы
|
| In them old cottonfields back home
| В них старые хлопковые поля дома
|
| Let me tell you now well I got me in a mess
| Позвольте мне сказать вам, что я попал в беспорядок
|
| I caught a nail in my tire doing lickety splits
| Я поймал гвоздь в шине, делая резкий шпагат
|
| I had to walk a long long way to town
| Мне пришлось пройти долгий путь до города
|
| Came along a nice old man
| Пришел хороший старик
|
| Well he had a hammer
| Ну, у него был молоток
|
| Wait a minute mister, can you get me some direction
| Подождите минутку, мистер, вы можете указать мне направление?
|
| I’m gonna wanna be right off for home
| Я хочу быть прямо дома
|
| Oh, let them cotton balls get rotten
| О, пусть они ватные шарики сгниют
|
| I got you baby, who needs cotton
| У меня есть ты, детка, кому нужен хлопок
|
| In them old cottonfields back home
| В них старые хлопковые поля дома
|
| Well, it sure feels good to breathe the air back home
| Ну, конечно, приятно дышать воздухом дома
|
| You should have seen their faces when they seen how I’d grown
| Вы бы видели их лица, когда они увидели, как я вырос
|
| In them old cotton fields back home | В них старые хлопковые поля дома |