| I been betrayed before, I done been played before
| Меня предавали раньше, меня уже играли раньше
|
| Givin' 'em all the smoke, givin' 'em all
| Даю им всем дым, даю им всем
|
| I done been left in the rain, I ain’t have nowhere to go
| Меня оставили под дождем, мне некуда идти
|
| I feel less of a man, I can’t depend on a hoe
| Я чувствую себя меньше мужчиной, я не могу зависеть от мотыги
|
| They put my brother inside the ground, I found me a sound
| Они положили моего брата в землю, я нашел звук
|
| Don’t care if it’s war, we fuckin' on bitches, I’m holdin' 'em down
| Плевать, если это война, мы трахаемся с сучками, я их держу
|
| If she a hustler fine and honest, I’m bringin' her 'round
| Если она хорошая и честная хулиганка, я приведу ее
|
| I told her I don’t care what she do in the street
| Я сказал ей, что мне все равно, что она делает на улице
|
| Just don’t make me look like a clown
| Только не выставляй меня клоуном
|
| Big dawg status, my play money, whole M stacks in the PayPal
| Статус большого чувака, мои игровые деньги, целые стопки M в PayPal
|
| Caught a opp' hangin' at a barbecue and fucked around and shot the whole
| Поймали противника, болтающегося на барбекю, потрахались и застрелили его целиком.
|
| playground
| детская площадка
|
| East side nigga 'bout gunplay, say the wrong thing, we’ll chase y’all
| Ниггер с восточной стороны о перестрелке, скажи что-то не то, мы будем преследовать вас всех
|
| Hit 'em broad-day with a AR, 12 still tryna get the case off
| Ударь их среди дня с помощью AR, 12 все еще пытаются закрыть дело
|
| One twenty-five with the backend, still on tour with a MAC-10
| Один двадцать пять с бэкэндом, все еще в туре с MAC-10
|
| Count a couple Ms, I’m clappin', make sure the fans get a fraction
| Посчитайте пару, мисс, я хлопаю, убедитесь, что фанаты получают долю
|
| Don’t think I’m just rappin' and all these lyrics cappin'
| Не думай, что я просто читаю рэп и все эти тексты заканчиваются.
|
| Talkin' out his neck, we right hook, left hook, stomped and slapped him
| Разговаривая с его шеей, мы правый хук, левый хук, топнули и ударили его
|
| VVs in my ear, I look like a star
| VV в моем ухе, я выгляжу как звезда
|
| Plain Jane Richard, I coulda bought a car
| Обычная Джейн Ричард, я мог бы купить машину
|
| If she ain’t givin' top, we gon' let her starve
| Если она не даст верх, мы позволим ей голодать
|
| Your shooter wrote a statement, so now we call him Searge'
| Ваш стрелок написал заявление, так что теперь мы зовем его Серж».
|
| Hit him with the AK, make him burn carbs
| Ударь его АК, заставь его жечь углеводы.
|
| I brought my Thunder to Los Angeles, Paul George
| Я привез свой Гром в Лос-Анджелес, Пол Джордж
|
| Make a brick, do the woah with a Ford
| Сделай кирпич, сделай вау с Ford
|
| Got a thot pregnant, woah, hit abort
| Забеременела, уоу, прервать
|
| Niggas know I’m geeked, high on the moon
| Ниггеры знают, что я гик, высоко на луне
|
| 21, made man by the pole
| 21, созданный человеком шестом
|
| Pussy boy, you’re lukewarm, not cool
| Киска, ты теплый, а не крутой
|
| Glock, Ruger, KelTec, rob who?
| Глок, Ругер, Келтек, кого грабить?
|
| Your baby momma went to Cali'
| Твоя мама поехала в Кали.
|
| She touchin' the city, we gettin' 'em gone
| Она прикасается к городу, мы убираем их
|
| We really tryna catch a body
| Мы действительно пытаемся поймать тело
|
| You just tryna catch a body in a song
| Ты просто пытаешься поймать тело в песне
|
| I let down my guard, I showed her my heart
| Я ослабил бдительность, я показал ей свое сердце
|
| She couldn’t believe it was chrome
| Она не могла поверить, что это хром
|
| Them pants thirty-five hunnid
| Их штаны тридцать пять сотен
|
| Mediocre rappers can’t put 'em on
| Посредственные рэперы не могут их надеть
|
| I been betrayed before, I done been played before
| Меня предавали раньше, меня уже играли раньше
|
| Givin' 'em all the smoke, givin' 'em all
| Даю им всем дым, даю им всем
|
| I done been left in the rain, I ain’t have nowhere to go
| Меня оставили под дождем, мне некуда идти
|
| I feel less of a man, I can’t depend on a hoe
| Я чувствую себя меньше мужчиной, я не могу зависеть от мотыги
|
| They put my brother inside the ground, I found me a sound
| Они положили моего брата в землю, я нашел звук
|
| Don’t care if it’s war, we fuckin' on bitches, I’m holdin' 'em down
| Плевать, если это война, мы трахаемся с сучками, я их держу
|
| If she a hustler fine and honest, I’m bringin' her 'round
| Если она хорошая и честная хулиганка, я приведу ее
|
| I told her I don’t care what she do in the street
| Я сказал ей, что мне все равно, что она делает на улице
|
| Just don’t make me look like a clown | Только не выставляй меня клоуном |