Перевод текста песни Bye bye ! - Offenbach

Bye bye ! - Offenbach
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bye bye !, исполнителя - Offenbach. Песня из альбома Les 20 plus grands succès, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 03.11.2014
Лейбл звукозаписи: Les disques Buzz
Язык песни: Французский

Bye bye !

(оригинал)
Mon père était stérile, ma mère, elle, a voulait pas d’enfants
C’est pas mal difficile venir au monde contre le vœux d’ses parents
Quand chu né ben du monde était ben étonné, moé l’premier
Mon père avait pas d’fond, ma mère avait pas de jonc
J’ai braillé
Mon père a r’gardé ma mère
Ma mère a r’gardé ses frères
J’ai dit: J’vas r’venir un aut’soère!
À dix ans, y m’ont dit: Tu devrais t’engager su’un un bateau
Faire toutes sortes de voyages, de naufrages vers des pays nouveaux
J’ai sauté s’un navire en disant: Si vous l’dites c’est correct!
Chu r’venu le même jour;
j’avais pris le traversier de Québec
Mon père a r’gardé ma mère
Ma mère a r’gardé dans air
J’ai dit: Qu’est-ce qu’on mange à soère!
À vingt ans chus r’venu faire un tour dans mon boutte en passant
Mon père quand y m’a vu m’a r’gardé comme on r’garde son enfant
Y avait l’air ben ému, y m’a dit à deux pouces de la face
Tu m’es pas inconnu, donne-moi juste cinq minutes que j’te r’place
Ma mère c’est même pas r’tourné
«Moins fort!
Je r’garde la T.V.!»
J’ai dit: Bon, j’pense que j’vas y aller
(перевод)
Мой папа был бесплоден, мама не хотела детей
Довольно сложно появиться на свет против воли родителей
Когда чуне Бен мира был поражен, я первый
У моего отца не было дна, у моей матери не было спешки
я рыдала
Мой отец посмотрел на мою мать
Моя мать посмотрела на своих братьев
Я сказал: я вернусь в другой раз!
В десять лет мне сказали: «Ты должен присоединиться к лодке».
Совершайте всевозможные путешествия, кораблекрушения в новые земли
Я спрыгнул с корабля, сказав: «Если вы так говорите, все в порядке!
Чу вернулся в тот же день;
Я сел на паром из Квебека
Мой отец посмотрел на мою мать
Моя мать смотрела в воздух
Я сказал: Что мы едим в Soère!
В двадцать лет я вернулся, чтобы прокатиться в своем бою, проходя мимо
Мой отец, увидев меня, посмотрел на меня, как смотрят на своего ребенка.
Он выглядел очень тронутым, он сказал мне, что в двух дюймах от лица
Ты мне не знаком, просто дай мне пять минут, чтобы я тебя заменил
Моя мама даже не вернулась
«Менее сильный!
Я смотрю телевизор.!"
Я сказал, ну, я думаю, я пойду
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Taxi Rock 'n' Roll ft. Offenbach 2015
Dimanche Blues 2010
Ma patrie est à terre 1974
L'hymne à l'amour 1974
À l'envers ft. Vic Vogel Big Band 2014
Love-Addict 2014
L'amour est cruel 2015
Mes blues passent pus dans' porte 2014
J'ai l'rock 'n roll pis toé 2014

Тексты песен исполнителя: Offenbach