| Welcome to the power age
| Добро пожаловать в эпоху власти
|
| Money, money, money
| Деньги деньги деньги
|
| The power age it’s the new generation
| Эпоха власти - это новое поколение
|
| We are the ones with no limitations
| Мы те, у кого нет ограничений
|
| We had the iron and the stone
| У нас было железо и камень
|
| Now we got a new age that we own
| Теперь у нас есть новая эпоха, которой мы владеем.
|
| But it’s not about the power that makes you blind
| Но дело не в силе, которая ослепляет
|
| It’s all about the the power that’s in your mind
| Все дело в силе вашего разума
|
| This is the time to get the power
| Это время, чтобы получить власть
|
| The power age, this is the hour
| Эпоха власти, это час
|
| So let the _ take you on _
| Так что пусть _ возьмет вас на _
|
| Woow…
| Вау…
|
| So release all the pain that stood there before
| Так что отпустите всю боль, которая стояла там раньше
|
| This is the power age
| Это эпоха власти
|
| So get with it, o’yeah, you belong
| Так что смирись с этим, да, ты принадлежишь
|
| There’s only one force that makes you strong
| Есть только одна сила, которая делает тебя сильным
|
| oh. | ой. |
| Oh…
| Ой…
|
| This is the power age
| Это эпоха власти
|
| We’re reaching for the final destination
| Мы достигаем конечного пункта назначения
|
| To break out of the cage
| Вырваться из клетки
|
| Get in to the power age
| Вступайте в эпоху власти
|
| With all of the brand new generation
| Со всем новым поколением
|
| It’s time to turn the page
| Пришло время перевернуть страницу
|
| We living in the power age
| Мы живем в эпоху власти
|
| Break out of your cage; | Вырваться из своей клетки; |
| into the power age
| в эпоху власти
|
| The age of destruction, the age of hate
| Эпоха разрушения, эпоха ненависти
|
| And the age of violence and the ages of late
| И век насилия и век поздний
|
| Greed and gain that’s all they care
| Жадность и прибыль - это все, что их волнует
|
| Money, money, money, with enough to share
| Деньги, деньги, деньги, достаточно, чтобы поделиться
|
| So get with it feel the vibration
| Так что почувствуйте вибрацию
|
| The power age it’s just a sensation
| Эпоха власти - это просто сенсация
|
| You can feel it down in your soul
| Вы можете почувствовать это в своей душе
|
| When you let the force take control
| Когда вы позволяете силе взять под контроль
|
| So by now you better know the deal
| Так что теперь вы лучше знаете сделку
|
| Woow…
| Вау…
|
| You gotta to get high to get real
| Вы должны подняться, чтобы стать настоящим
|
| This is the power age
| Это эпоха власти
|
| Free you mind to disgage
| Освободите свой разум, чтобы избавиться
|
| Welcome to the power age
| Добро пожаловать в эпоху власти
|
| oh. | ой. |
| Oh…
| Ой…
|
| This is the power age
| Это эпоха власти
|
| We’re reaching for the final destination
| Мы достигаем конечного пункта назначения
|
| To break out of the cage
| Вырваться из клетки
|
| Get in to the power age
| Вступайте в эпоху власти
|
| With all of the brand new generation
| Со всем новым поколением
|
| It’s time to turn the page
| Пришло время перевернуть страницу
|
| We living in the power age
| Мы живем в эпоху власти
|
| We’re reaching for the final destination
| Мы достигаем конечного пункта назначения
|
| To break out of the cage
| Вырваться из клетки
|
| Get in to the power age
| Вступайте в эпоху власти
|
| With all of the brand new generation
| Со всем новым поколением
|
| It’s time to turn the page
| Пришло время перевернуть страницу
|
| We living in the power age
| Мы живем в эпоху власти
|
| This is the power age
| Это эпоха власти
|
| This is the power age
| Это эпоха власти
|
| Swing it
| Поверните его
|
| Swing it
| Поверните его
|
| Get in to the power age!
| Вступайте в эпоху власти!
|
| 'Cause we part of a new generation
| Потому что мы часть нового поколения
|
| The power age
| Эпоха власти
|
| Woow… This is the power age
| Вау… Это эпоха власти
|
| Yeah! | Ага! |
| The power age
| Эпоха власти
|
| Woow… This is the power age
| Вау… Это эпоха власти
|
| We’re reaching for the final destination
| Мы достигаем конечного пункта назначения
|
| To break out of the cage
| Вырваться из клетки
|
| Get in to the power age
| Вступайте в эпоху власти
|
| With all of the brand new generation
| Со всем новым поколением
|
| It’s time to turn the page
| Пришло время перевернуть страницу
|
| We living in the power age
| Мы живем в эпоху власти
|
| We’re reaching for the final destination
| Мы достигаем конечного пункта назначения
|
| To break out of the cage
| Вырваться из клетки
|
| Get in to the power age
| Вступайте в эпоху власти
|
| With all of the brand new generation
| Со всем новым поколением
|
| It’s time to turn the page
| Пришло время перевернуть страницу
|
| We living in the power age | Мы живем в эпоху власти |