| [Ray:] Come let me enter in your brain | [Рэй:] Эй, дай проникнуть в твои мысли, |
| You know how it goes no pain, no gain | Ты же знаешь, под лежачий камень вода не течет. |
| I'm a rough young brother, I care about another | Я — крутой чувак, но мне не плевать на остальных. |
| I thank my life to my dad and my mother | Всю жизнь буду благодарить маму и отца. |
| Searching like a hunter, always into something | Словно охотник, выискиваю что-то, всегда чем-то увлечен, |
| You wanna be down? First stop fronting | Хочешь быть в деле? Для начала смирись. |
| Please don't speak, pass me the mic | Пожалуйста, помолчи и дай мне микрофон. |
| Cause no matter what you say I'll do what I like | Неважно, что ты скажешь, я буду делать, что хочу. |
| | |
| [Anita:] This is the way I live my life | [Анита:] Вот так я живу, |
| And there's no need to criticize | И нет смысла это осуждать. |
| This is the way I live my life | Вот так я живу, |
| And there's no need to criticize | И нет смысла это осуждать. |
| 'Cause I do, do what I like | Потому что я делаю, делаю, что хочу. |
| This is my life and I'm satisfied | Это моя жизнь и я довольна ею, |
| And I do, do what I like | И я делаю, делаю, что хочу. |
| It's the way I live my life! | Вот так я живу! |
| | |
| [Ray:] Rumours and lies start from the mouth | [Рэй:] Слухи и вранье срываются с уст, |
| People hear little things and they start to shout | Люди услышат какие-то мелочи и начинают трезвонить. |
| You see me on TV or a magazine cover | Ты видишь меня по ТВ или на обложке журнала, |
| Lose our bonus, move under cover | Мы поигрываем свои призы и ходим тайком. |
| Living that kind of effect, I'm in demanded | Живу с вот такой целью и я нарасхват. |
| I do my thing when I on demanded | Я занимаюсь своим делом, когда я нарасхват. |
| You don't even know how I live my life | Я даже не знаю, как я живу, |
| Don't point your finger cause I'll do what I like | Не тыкай в меня своим пальцем, ведь я буду делать, что хочу. |
| | |
| [Anita:] This is the way I live my life | [Анита:] Вот так я живу, |
| And there's no need to criticize | И нет смысла это осуждать. |
| This is the way I live my life | Вот так я живу, |
| And there's no need to criticize | И нет смысла это осуждать. |
| 'Cause I do, do what I like | Потому что я делаю, делаю, что хочу. |
| This is my life and I'm satisfied | Это моя жизнь и я довольна ею, |
| And I do, do what I like | И я делаю, делаю, что хочу. |
| It's the way I live my life! | Вот так я живу! |
| | |
| [Anita:] Do what you like | [Анита:] Делай, что хочешь. |
| Do what you like | Делай, что хочешь. |
| Do what you like | Делай, что хочешь. |
| Do do what you like | Делай, делай, что хочешь. |
| | |
| [Ray:] Yeah! | [Рэй:] Да! |
| Don't give a damn | Мне плевать! |
| Don't give a damn | Мне плевать! |
| [Anita:] Do what you like | [Анита:] Делай, что хочешь. |
| [Ray:] Don't give a damn | [Рэй:] Мне плевать! |
| Don't give a damn | Мне плевать! |
| [Anita:] Do what you like | [Анита:] Делай, что хочешь. |
| [Ray:] Come On! | [Рэй:] Ну же! |
| | |
| [Anita:] This is the way I live my life | [Анита:] Вот так я живу, |
| And there's no need to criticize | И нет смысла это осуждать. |
| This is the way I live my life | Вот так я живу, |
| And there's no need to criticize | И нет смысла это осуждать. |
| 'Cause I do, do what I like | Потому что я делаю, делаю, что хочу. |
| This is my life and I'm satisfied | Это моя жизнь и я довольна ею, |
| And I do, do what I like | И я делаю, делаю, что хочу. |
| It's the way I live my life! | Вот так я живу! |
| | |
| [Anita:] Do what you like | [Анита:] Делай, что хочешь. |
| Do what you like | Делай, что хочешь. |
| Do what you like | Делай, что хочешь. |
| This is my life! OH! | Это моя жизнь! Оу! |