| I said I take care of my kids but I’m flexin' on my baby mama
| Я сказал, что забочусь о своих детях, но я сгибаюсь перед мамой
|
| I’m like, «Damn, I shoulda wore a condom!»
| Я такой: «Черт, я должен был надеть презерватив!»
|
| Boom, boom, boom
| Бум бум бум
|
| My shoes sold out in one day
| Моя обувь распродана за один день
|
| Pull out the blueprint, bumpin' dat Gunplay
| Вытащите план, натыкаясь на Gunplay
|
| In a Maybach, pockets stay fat
| В Maybach карманы остаются толстыми
|
| So fly, I could parallel park on a fucking runway
| Так что лети, я мог бы параллельно парковаться на гребаной взлетно-посадочной полосе.
|
| Going down a one way the wrong way, shoot barrel long range
| Спускаясь в одну сторону не в ту сторону, стреляйте из ствола на дальнюю дистанцию
|
| Swag like pro ball, gave her a ring, phone call
| Swag, как профессиональный мяч, дал ей кольцо, телефонный звонок
|
| Money talk, pole vault, walked in, drove off
| Разговор о деньгах, прыжок с шестом, вошел, уехал
|
| So comfortable at the dealership, I don’t take my robe off
| Так удобно в автосалоне, я не снимаю халат
|
| I wake up and I get to it, breakfast time I might sea food it
| Я просыпаюсь и добираюсь до него, время завтрака, я могу приготовить морепродукты
|
| Lunch time I might lamb chop it
| Время обеда, я могу отрезать его из баранины.
|
| And you do is talk shit like you was eatin' booty
| И ты говоришь дерьмо, как будто ты ел добычу
|
| Southside in my bloodstream, smokin' on that propane
| Саутсайд в моем кровотоке, курю этот пропан
|
| I could tell ya ass one thing, I like gettin' head wearing both chains
| Я могу сказать тебе одну вещь, мне нравится надевать на голову обе цепи
|
| All white with no stains, I been trappin' fore the Grammy nods
| Весь белый без пятен, я был в ловушке перед кивками Грэмми
|
| I been countin' money so long I’mma need a damn hand massage
| Я так долго считал деньги, что мне нужен чертов массаж рук
|
| So many cars, I can barely park
| Так много машин, что я едва могу припарковаться
|
| So many cars, I need another damn garage
| Так много машин, мне нужен еще один проклятый гараж
|
| I’m famous with my fam around, damn I wish I had my dad around
| Я знаменит своей семьей, черт возьми, я бы хотел, чтобы мой папа был рядом
|
| Gave a nigga a Lamborghini, so that’s a motherfuckin' lamb-me-down
| Дал ниггеру Lamborghini, так что это чертовски ягненок
|
| Watch how I’mma kill em for the summer
| Смотри, как я убью их на лето
|
| (Watch how I kill 'em)
| (Смотри, как я их убиваю)
|
| Watch how I’mma kill em for the summer
| Смотри, как я убью их на лето
|
| (Watch how I kill 'em)
| (Смотри, как я их убиваю)
|
| I’m just flexin' on my baby mama
| Я просто сгибаюсь перед мамой
|
| (I'm just flexin')
| (Я просто сгибаюсь)
|
| I’m just flexin' on my baby mama
| Я просто сгибаюсь перед мамой
|
| (I'm just flexin')
| (Я просто сгибаюсь)
|
| Watch how I’mma kill em for the summer
| Смотри, как я убью их на лето
|
| (Watch how I kill 'em)
| (Смотри, как я их убиваю)
|
| Watch how I’mma kill em for the summer
| Смотри, как я убью их на лето
|
| (Watch how I kill 'em)
| (Смотри, как я их убиваю)
|
| I’m just flexin' on my baby mama
| Я просто сгибаюсь перед мамой
|
| (I'm just flexin')
| (Я просто сгибаюсь)
|
| I’m just flexin' on my baby mama
| Я просто сгибаюсь перед мамой
|
| (I'm just flexin')
| (Я просто сгибаюсь)
|
| Aye, European style my dresscode, gunshots in the club echo
| Да, европейский стиль, мой дресс-код, эхо выстрелов в клубе
|
| Walk around with a .36 with six shots in my .38 Special
| Прогулка с .36 с шестью выстрелами в моем .38 Special
|
| Black car, black Timbs, Bank of America back then
| Черная машина, черные Тимбы, Банк Америки тогда
|
| She tryna tell me her life story and all I want is a lap dance
| Она пытается рассказать мне историю своей жизни, и все, что я хочу, это танец на коленях
|
| Good times, smokin' J’s, rockin' J’s, I’m the rap Ernie Barnes
| Хорошие времена, курю J, качаю J, я рэп Эрни Барнс
|
| If I paint a canvas it’d be melee, firearms
| Если я нарисую холст, это будет рукопашный бой, огнестрельное оружие
|
| Viacom, maricón, if she bad I invite her home
| Viacom, maricón, если она плохая, я приглашаю ее домой
|
| Buying chains like I’m buyin' homes
| Покупка цепей, как я покупаю дома
|
| Rims taller than Kevin Hart, Ride Along
| Диски выше, чем у Кевина Харта, Ride Along
|
| Them rhinestones, you ain’t shinin', nigga
| Эти стразы, ты не сияешь, ниггер
|
| I ain’t hidin' so you ain’t gotta find me, nigga
| Я не прячусь, так что тебе не нужно меня искать, ниггер
|
| All my clothes are designer, nigga
| Вся моя одежда дизайнерская, ниггер.
|
| And my back seat recliner nigga
| И мой ниггер с откидной спинкой на заднем сиденье
|
| Came in rockin' all gold and I’m fuckin' all yall hoes
| Пришел, раскачиваю все золото, и я трахаю всех твоих мотыг
|
| Smokin' on that Lee Haney, sippin' on that hard-boiled
| Курю этот Ли Хейни, потягиваю этот сваренный вкрутую
|
| This that get back — click clack, get back
| Это то, что вернется — нажмите кнопку, вернитесь
|
| Smokin' on Raw paper, this ain’t zig zags
| Курю сырую бумагу, это не зигзаги
|
| Snakeskin wallpaper, rose gold chandelier
| Обои из змеиной кожи, люстра из розового золота
|
| I’m lookin' for a baby eater, can I get a volunteer?
| Я ищу детское питание, могу ли я найти волонтера?
|
| Watch how I’mma kill em for the summer
| Смотри, как я убью их на лето
|
| (Watch how I kill 'em)
| (Смотри, как я их убиваю)
|
| Watch how I’mma kill em for the summer
| Смотри, как я убью их на лето
|
| (Watch how I kill 'em)
| (Смотри, как я их убиваю)
|
| I’m just flexin' on my baby mama
| Я просто сгибаюсь перед мамой
|
| (I'm just flexin')
| (Я просто сгибаюсь)
|
| I’m just flexin' on my baby mama
| Я просто сгибаюсь перед мамой
|
| (I'm just flexin')
| (Я просто сгибаюсь)
|
| Watch how I’mma kill em for the summer
| Смотри, как я убью их на лето
|
| (Watch how I kill 'em)
| (Смотри, как я их убиваю)
|
| Watch how I’mma kill em for the summer
| Смотри, как я убью их на лето
|
| (Watch how I kill 'em)
| (Смотри, как я их убиваю)
|
| I’m just flexin' on my baby mama
| Я просто сгибаюсь перед мамой
|
| (I'm just flexin')
| (Я просто сгибаюсь)
|
| I’m just flexin' on my baby mama
| Я просто сгибаюсь перед мамой
|
| (I'm just flexin')
| (Я просто сгибаюсь)
|
| I said I take care of my kids but I’m flexin' on my baby mama
| Я сказал, что забочусь о своих детях, но я сгибаюсь перед мамой
|
| I’m like «Damn, I shoulda wore a condom!»
| Я такой: «Блин, я должен был надеть презерватив!»
|
| Boom, boom, boom | Бум бум бум |