| Lights out, countdown
| Отбой, обратный отсчет
|
| Want you to take it off, right now
| Хочу, чтобы ты снял это прямо сейчас
|
| This the countdown
| Это обратный отсчет
|
| About to wear you out
| О том, чтобы измотать тебя
|
| Just wanna get up in it like, yeah
| Просто хочу встать в него, как, да
|
| Lights out, countdown
| Отбой, обратный отсчет
|
| Want you to take it off, right now
| Хочу, чтобы ты снял это прямо сейчас
|
| This the countdown
| Это обратный отсчет
|
| About to wear you out
| О том, чтобы измотать тебя
|
| Lights out, take your shirt off
| Выключи свет, сними рубашку
|
| My phone ringing for some work, bird call
| Мой телефон звонит на работу, птичий зов
|
| Then I take your girl, and swerve off
| Затем я беру твою девушку и сворачиваю
|
| Drop it in, load off
| Бросьте его, загрузите
|
| Facial expression, it started off with a text and
| Выражение лица, оно началось с текста и
|
| The texting ended up special
| Текстовые сообщения оказались особенными
|
| And now you next to a blessing
| И теперь ты рядом с благословением
|
| It’s me, especially when I’m looking in your direction
| Это я, особенно когда смотрю в твою сторону
|
| If love is a drug, I’m arrested for your possession
| Если любовь - это наркотик, я арестован за твое хранение
|
| Lights out, countdown
| Отбой, обратный отсчет
|
| Want you to take it off, right now
| Хочу, чтобы ты снял это прямо сейчас
|
| This the countdown
| Это обратный отсчет
|
| About to wear you out
| О том, чтобы измотать тебя
|
| Just wanna get up in it like, yeah
| Просто хочу встать в него, как, да
|
| Lights out, countdown
| Отбой, обратный отсчет
|
| Want you to take it off, right now
| Хочу, чтобы ты снял это прямо сейчас
|
| This the countdown
| Это обратный отсчет
|
| About to wear you out
| О том, чтобы измотать тебя
|
| 24/7, 365 on them inner thighs
| 24/7, 365 на внутренней поверхности бедер
|
| I memorize what I did when I’m inside
| Я запоминаю, что делал, когда был внутри
|
| That in and out, that up and down, that side to side
| То внутри, то снаружи, то вверх и вниз, то из стороны в сторону
|
| I, spray paint them walls, I vandalize
| Я крашу стены аэрозольной краской, я разрушаю
|
| Crab legs by candle light
| Крабовые ножки при свечах
|
| I break 'em open, like I break you open
| Я разбиваю их, как разбиваю тебя
|
| Break you off, countdown, I’m taking off
| Разорви тебя, обратный отсчет, я улетаю
|
| You a hard worker baby, you should date a boss
| Ты трудолюбивый ребенок, ты должен встречаться с боссом
|
| 5−4-3−2-1, I’m taking off
| 5−4-3−2-1, взлетаю
|
| Gone
| Прошло
|
| Lights out, countdown
| Отбой, обратный отсчет
|
| Want you to take it off, right now
| Хочу, чтобы ты снял это прямо сейчас
|
| This the countdown
| Это обратный отсчет
|
| About to wear you out
| О том, чтобы измотать тебя
|
| Just wanna get up in it like, yeah
| Просто хочу встать в него, как, да
|
| Lights out, countdown
| Отбой, обратный отсчет
|
| Want you to take it off, right now
| Хочу, чтобы ты снял это прямо сейчас
|
| This the countdown
| Это обратный отсчет
|
| About to wear you out
| О том, чтобы измотать тебя
|
| Please don’t make it easy
| Пожалуйста, не упрощайте
|
| Cause I’ma want you, all night
| Потому что я хочу тебя всю ночь
|
| And you got something to teach me
| И у тебя есть чему меня научить
|
| And baby when I get it, I’ma get in it
| И, детка, когда я получу это, я получу это
|
| And make love, love
| И заниматься любовью, любовью
|
| Lights out, countdown
| Отбой, обратный отсчет
|
| Want you to take it off, right now
| Хочу, чтобы ты снял это прямо сейчас
|
| This the countdown
| Это обратный отсчет
|
| About to wear you out
| О том, чтобы измотать тебя
|
| Just wanna get up in it like, yeah
| Просто хочу встать в него, как, да
|
| Lights out, countdown
| Отбой, обратный отсчет
|
| Want you to take it off, right now
| Хочу, чтобы ты снял это прямо сейчас
|
| This the countdown
| Это обратный отсчет
|
| About to wear you out | О том, чтобы измотать тебя |