| Jambeatz
| джембитц
|
| Hamburg (Hamburg, Hamburg)
| Гамбург (Гамбург, Гамбург)
|
| Sa4
| Na4
|
| Veli
| Вели
|
| AchtVier
| восемьчетыре
|
| Kapuze auf, Londsdale-Jacke, Westcoast Choppers
| Капюшон, куртка Лондсдейла, вертолеты Westcoast Choppers
|
| 187 chromschwarz, wir beziehen den Ghettoblock da
| 187 хром черный, мы переезжаем в блок гетто там
|
| Ich lass' mir nichts gefallen, ihr versucht mein' Namen zu haten
| Я ничего не терплю, ты пытаешься ненавидеть мое имя
|
| AchtVier — ich nehm' Anlauf, um dir in den Arsch zu treten
| EightFour — я подбегу, чтобы надрать тебе задницу
|
| Du bist nicht hart im Nehmen, versuch dich doch nicht aufzuspielen
| Ты не крутой, постарайся не обыгрывать
|
| Auf der Straße guckst du weg, wenn ich in deine Augen seh'
| На улице ты отворачиваешься, когда я смотрю тебе в глаза
|
| Ich ball' die Faust zum Beat, spürst du das? | Я сжимаю кулак в такт, ты чувствуешь это? |
| Der Schmerz fängt an!
| Боль начинается!
|
| Und jeder Beat von Jam führt bei euch zum Herzstillstand
| И каждый удар Jam вызывает остановку сердца
|
| Das ist mein Werdegang — lebenslang Kapuze auf
| Это мое путешествие - пожизненный капюшон
|
| Zugeraucht, böser Blick, jeder hat hier Wut im Bauch
| Прокуренный, сглаз, у всех здесь злость в животе
|
| Dir geht die Puste aus, das' nicht deine Kragenweite
| У тебя перехватило дыхание, это не твой размер воротника.
|
| Jeder aus mei’m Viertel scheißt für Scheine auf 'ne Strafanzeige
| Всем в моем районе плевать на уголовную жалобу на счета
|
| Es sind harte Zeiten — nimm sie mal in 'n Lebenslauf
| Времена тяжелые — укажите их в своем резюме
|
| Komm doch vorbei — wenn du dich durch die Gegend traust
| Приходите - если осмелитесь пройти через район
|
| Ich leb' dein' Traum, doch es ist nicht, wie du denkst
| Я живу твоей мечтой, но это не то, что ты думаешь
|
| Die Wirklichkeit sieht anders aus, es ist nicht alles Gold, was glänzt!
| Реальность другая, не все то золото, что блестит!
|
| Draußen auf der Straße — es ist immer noch der gleiche Shit
| На улице — все то же дерьмо
|
| Ich zeig' dir, wie es ist: Ein Tag aus meiner Sicht
| Я покажу вам, как это: день с моей точки зрения
|
| Draußen auf der Straße ist egal, ob du pleite bist
| На улице неважно, разорен ли ты.
|
| Ich zeig' dir, wie es ist: Ein Tag aus meiner Sicht
| Я покажу вам, как это: день с моей точки зрения
|
| Draußen auf der Straße — es ist immer noch der gleiche Shit
| На улице — все то же дерьмо
|
| Ich zeig' dir, wie es ist: Ein Tag aus meiner Sicht
| Я покажу вам, как это: день с моей точки зрения
|
| Draußen auf der Straße siehst du, wie man Scheiße frisst
| На улице ты видишь, как люди едят дерьмо
|
| Ich zeig' dir, wie es ist: Ein Tag aus meiner Sicht
| Я покажу вам, как это: день с моей точки зрения
|
| Ich geh' raus — Kapuze auf
| Я выхожу - капюшон вверх
|
| Schlecht gelaunt, nichts gelernt — doch Rap hab' ich drauf!
| В плохом настроении, ничему не научился - но у меня есть рэп!
|
| Du gehst Knockout, hör Rap und den Sound
| Вы идете в нокаут, слушаете рэп и звук
|
| Bruder, das ist Hamburg und dein Arsch geht jetzt auf (Hamburg)
| Брат, это Гамбург, и твоя задница сейчас открывается (Гамбург)
|
| Back von der Straße verdräng' ich den Schmerz
| Вернувшись с улицы, я отталкиваю боль
|
| Das Leben hier ist schwer und Verräter sind nichts wert
| Жизнь здесь тяжелая, и предатели ничего не значат
|
| St. Pauli — ich tätowier' mir jetzt mein Leben
| Сент-Паули — теперь я татуирую свою жизнь
|
| Auf die Haut, zeig mein Körper und lass' sie für mich reden
| На коже покажи мое тело и позволь ему говорить за меня.
|
| Ich hab' viel Zeit, keine Arbeit, ich muss hoch
| У меня много времени, нет работы, мне нужно подняться наверх
|
| Zück' die Waffe — Fake-Rapper gehen jetzt tot
| Вытащите пистолет — фальшивые рэперы теперь умирают
|
| Ich bin viel zu aggressiv für euch weichen MCs
| Я слишком агрессивен для вас, мягкие МС
|
| Obendrein gesetzlos, es wird laut, wenn ich schieß'!
| Кроме того, Лоулесс, когда я стреляю, становится громко!
|
| Du quatschst von Beton, Gittern und Stahl
| Вы говорите о бетоне, барах и стали
|
| Quatschst ständig übern Knast, doch dein Arsch war nie da
| Все время говоришь о тюрьме, но твоей задницы там никогда не было.
|
| Ich hab' nicht geschleimt, guck: Der Fame, der ist echt!
| Я не худела, смотрите: слава настоящая!
|
| In der Schule 'ne 6 — setz' ich alles jetzt auf Rap
| В школе 'ne 6' - теперь я все ставлю на рэп
|
| Draußen auf der Straße — es ist immer noch der gleiche Shit
| На улице — все то же дерьмо
|
| Ich zeig' dir, wie es ist: Ein Tag aus meiner Sicht
| Я покажу вам, как это: день с моей точки зрения
|
| Draußen auf der Straße ist egal, ob du pleite bist
| На улице неважно, разорен ли ты.
|
| Ich zeig' dir, wie es ist: Ein Tag aus meiner Sicht
| Я покажу вам, как это: день с моей точки зрения
|
| Draußen auf der Straße — es ist immer noch der gleiche Shit
| На улице — все то же дерьмо
|
| Ich zeig' dir, wie es ist: Ein Tag aus meiner Sicht
| Я покажу вам, как это: день с моей точки зрения
|
| Draußen auf der Straße siehst du, wie man Scheiße frisst
| На улице ты видишь, как люди едят дерьмо
|
| Ich zeig' dir, wie es ist: Ein Tag aus meiner Sicht
| Я покажу вам, как это: день с моей точки зрения
|
| Ich geh' raus — Kapuze auf, gucken, was der Tag so bringt
| Я выхожу - наденьте капюшон, посмотрите, что принесет день
|
| Die meisten haben kein' Plan, weil sie nicht in meiner Lage sind
| У большинства нет плана, потому что они не в моем положении
|
| Straßenkind — jung, abgefuckt und asozial
| Уличный пацан — молодой, ебанутый и асоциальный
|
| Kriminelle Nachbarschaft — in Hamburg normal!
| Криминальный район — в Гамбурге нормально!
|
| Was denkst du dir? | Что ты думаешь? |
| Von dein' Jungs gibt’s keinen, der dich respektiert
| Нет ни одного из твоих парней, который тебя уважает
|
| Meine Gang steht hinter mir — du weißt, dass ich nicht verlier' (okay)
| Моя банда за мной - ты же знаешь, я не проиграю (хорошо)
|
| Und du fragst, warum ich jetzt die Texte schreibe
| И ты спрашиваешь, почему я сейчас пишу тексты
|
| Weil: alles, was ich von dir gehört hab', war die letzte Scheiße
| Потому что все, что я слышал от тебя, было дерьмом
|
| Wie gehabt — du weißt, dass ich nicht viel zu verlieren hab'
| Как обычно - ты знаешь, что мне нечего терять
|
| Ich weiß ganz genau: Morgen wird wieder so ein mieser Tag! | Я прекрасно знаю: завтра будет еще один плохой день! |
| (yeah)
| (Да)
|
| Geh unten am Block, dreh' Ott in Philly Blunts
| Спуститесь по кварталу, превратите Отта в Филли Блантс
|
| Sa4 — er bleibt hart wie ein Diamant
| Na4 — он остается твердым как алмаз
|
| Auf der Straße gelernt, die Schule geschmissen
| Узнал на улице, бросил школу
|
| Um Schwule zu dissen und Groupies zu ficken
| Оскорблять геев и трахать поклонниц
|
| Du weißt nicht, was hier zugeht, ich will, dass es mir gut geht
| Ты не знаешь, что здесь происходит, я хочу, чтобы со мной все было в порядке.
|
| Hol' mir, was mir zusteht; | Дай мне то, что принадлежит мне |
| du willst rappen — zu spät!
| хочешь рэп — поздно!
|
| Draußen auf der Straße — es ist immer noch der gleiche Shit
| На улице — все то же дерьмо
|
| Ich zeig' dir, wie es ist: Ein Tag aus meiner Sicht
| Я покажу вам, как это: день с моей точки зрения
|
| Draußen auf der Straße ist egal, ob du pleite bist
| На улице неважно, разорен ли ты.
|
| Ich zeig' dir, wie es ist: Ein Tag aus meiner Sicht
| Я покажу вам, как это: день с моей точки зрения
|
| Draußen auf der Straße — es ist immer noch der gleiche Shit
| На улице — все то же дерьмо
|
| Ich zeig' dir, wie es ist: Ein Tag aus meiner Sicht
| Я покажу вам, как это: день с моей точки зрения
|
| Draußen auf der Straße siehst du, wie man Scheiße frisst
| На улице ты видишь, как люди едят дерьмо
|
| Ich zeig' dir, wie es ist: Ein Tag aus meiner Sicht | Я покажу вам, как это: день с моей точки зрения |