Перевод текста песни Sitzheizung - 187 Strassenbande, Gzuz, Bonez MC

Sitzheizung - 187 Strassenbande, Gzuz, Bonez MC
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sitzheizung , исполнителя -187 Strassenbande
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:17.07.2017
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+
Sitzheizung (оригинал)Обогрев сидений (перевод)
Schon drei Gramm geraucht und nicht mal was zu essen im Bauch Уже выкурил три грамма и даже ничего не ел в желудке
Die Bull’n in meiner Gegend wollten mein’n Arsch schon immer im Knast seh’n Полицейские в моем районе всегда хотели видеть мою задницу в тюрьме
(tzeh!) (тэх!)
Die Bull’n in meiner Gegend kannten mein’n Nam’n und ich war nicht mal achtzehn Полицейские в моем районе знали мое имя, а мне еще не было и восемнадцати.
Die Bull’n in meiner Gegend nannten es Raub, wir nannten es Abzieh’n Полицейские в моем районе назвали это грабежом, мы назвали это грабежом.
Die Bull’n in meiner Gegend seh’n den CL und sie könn'n es nicht fassen Полицейские в моем районе видят CL и не могут в это поверить
Uhh, ich fahr' im Benz und hab' die Sitzheizung an Э-э, я езжу в Benz, и у меня есть подогрев сидений.
Nicht mal gepennt, voll verschwitzt nach drei Gramm Даже не спит, вспотел после трех грамм
Du nennst mich Bruder, wir sind nicht mal verwandt Ты называешь меня братом, мы даже не родственники
Aber alle komm’n jetzt an, mir egal, denn Но все прибывают сейчас, мне все равно, потому что
Ich fahr' im Benzer, hab' die Sitzheizung an Я езжу в Benzer, включаю обогрев сидений.
Guck' aus dem Fenster, voll bekifft von mei’m Blunt Посмотри в окно, обкуренный моим тупым
Und seh' schon wieder mein Gesicht an der Wand И снова увидеть мое лицо на стене
Ich muss an’n Strand (ja!) Я должен пойти на пляж (да!)
Meine Wege gegang’n und am Ende doch so viel erreicht, weil (was?) Я пошел своим путем и в итоге многого добился, потому что (что?)
Jeder von uns ist ein Mann und hier wird die Kohle geteilt, Neid (nä) Каждый из нас мужчина и тут уголь общий, зависть (нä)
Gibt es hier nicht, gab es noch nie, denn so muss es sein, ein Здесь не существует, никогда не существовало прежде, потому что так и должно быть,
Bruder für Bruder, weder unten noch oben allein, Reim Брат за брата, ни внизу, ни вверху поодиночке, рифма
An Reim gesetzt, ich glaube, die Scheiße hier macht mich reich, heißt (was?) В рифму, я думаю, что это дерьмо делает меня богатым (что?)
Wenn ich paar Jahre so weiter rapp', kauf' ich ein’n Grund in der Schweiz, geil Если я продолжу так читать рэп еще несколько лет, я куплю повод в Швейцарии, офигенно
Keine Gnade, kein Respekt, meine Jungs sind hier eiskalt Ни пощады, ни уважения, мои мальчики здесь мерзнут
Eine Grade in dein Gesicht, guck, wie du dich einscheißt (haha) Оценка тебе в лицо, посмотри, как ты обосрался (ха-ха)
Keine neuen Freunde, nein, ich halte mir mein’n Kreis klein (ja) Никаких новых друзей, нет, я держу свой круг узким (да)
Guck 187 zu, wie sie an einem Meil’nstein feil’n Смотрите 187, как они настраивают веху
Viele Spastis am reden, doch bei den’n ist mehr Schein als Sein (tzeh) Много говорящих спастиков, но у них больше видимости, чем реальности (тзех)
In der Gruppe noch mucken, doch ich seh' sie beim Eins-Eins fall’n! Все еще ворчат в группе, но я вижу, как они падают один на один!
Uhh, ich fahr' im Benz und hab' die Sitzheizung an Э-э, я езжу в Benz, и у меня есть подогрев сидений.
Nicht mal gepennt, voll verschwitzt nach drei Gramm Даже не спит, вспотел после трех грамм
Du nennst mich Bruder, wir sind nicht mal verwandt Ты называешь меня братом, мы даже не родственники
Aber alle komm’n jetzt an, mir egal, denn Но все прибывают сейчас, мне все равно, потому что
Ich fahr' im Benzer, hab' die Sitzheizung an Я езжу в Benzer, включаю обогрев сидений.
Guck' aus dem Fenster, voll bekifft von mei’m Blunt Посмотри в окно, обкуренный моим тупым
Und seh' schon wieder mein Gesicht an der Wand И снова увидеть мое лицо на стене
Ich muss an’n Strand (ja!) Я должен пойти на пляж (да!)
Ich fahr' im Benz und hab' die Sitzheizung an Я езжу в Benz и у меня есть подогрев сидений.
Nicht mal gepennt, voll verschwitzt nach drei Gramm Даже не спит, вспотел после трех грамм
Du nennst mich Bruder, wir sind nicht mal verwandt Ты называешь меня братом, мы даже не родственники
Aber alle komm’n jetzt an, mir egal, denn Но все прибывают сейчас, мне все равно, потому что
Ich fahr' im Benzer, hab' die Sitzheizung an Я езжу в Benzer, включаю обогрев сидений.
Guck' aus dem Fenster, voll bekifft von mei’m Blunt Посмотри в окно, обкуренный моим тупым
Und seh' schon wieder mein Gesicht an der Wand И снова увидеть мое лицо на стене
Ich muss an’n Strand (ja!)Я должен пойти на пляж (да!)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: