| And one for the love of the Lord
| И один из любви к Господу
|
| Heavenly Father we need us a sword, sword, sword, sword, sword
| Небесный Отец, нам нужен меч, меч, меч, меч, меч
|
| And one for the love of the Lord
| И один из любви к Господу
|
| And one for the love of the Lord
| И один из любви к Господу
|
| Heavenly Father we need us a sword, sword, sword, sword, sword
| Небесный Отец, нам нужен меч, меч, меч, меч, меч
|
| (Get off me, get off me!) What, what, what?
| (Слезь с меня, слезь с меня!) Что, что, что?
|
| And where do we come, come, and where do we go, go
| И куда мы идем, идем, и куда мы идем, идем
|
| Tell me what do we see (see) see, tell me what do you know (what, what?)
| Скажи мне, что мы видим (видим) видим, скажи мне, что ты знаешь (что, что?)
|
| And where do we come, come, and where do we go, go
| И куда мы идем, идем, и куда мы идем, идем
|
| Tell me what do we see (see) see, tell me what do you know (what, what?)
| Скажи мне, что мы видим (видим) видим, скажи мне, что ты знаешь (что, что?)
|
| And one for the love of the Lord and Heavenly Father we need us a sword
| И один для любви Господа и Небесного Отца нам нужен нам меч
|
| But we know no weapons are formed
| Но мы знаем, что оружие не формируется
|
| They’ll go up against us, we got us no sword
| Они пойдут против нас, у нас нет меча
|
| And I’m ridin the midst of the war, money galore, gunning my gunny
| И я еду в разгар войны, деньги в изобилии, стреляю из своей ружья
|
| My sonny, and honey I’m feelin it raw, watchin it every step of the door
| Мой сынок, и дорогая, я чувствую это сырым, слежу за каждым шагом двери
|
| Whatever you seen and you saw
| Что бы вы ни видели, и вы видели
|
| You should be shuttin your jaw, killin 'em y’all
| Вы должны заткнуть челюсть, убить их всех
|
| See that is the only thing I wanted to do, what I’m here for
| Видишь ли, это единственное, что я хотел сделать, для чего я здесь
|
| Remember you gotta be you, I gotta be me, we gotta be
| Помни, ты должен быть собой, я должен быть собой, мы должны быть
|
| Forever together you’ll see, where most of them flee it’ll be B. B
| Навсегда вместе ты увидишь, где большинство из них сбежит, это будет Б.Б.
|
| I gotta do me; | я должен сделать меня; |
| what’chu expect, forgot that I come from the set?
| чего ожидать, забыл, что я со съемочной площадки?
|
| Wanna get wet and punched and how to get crunched
| Хочешь промокнуть и получить удары кулаком и как получить хруст
|
| You come and you get with the best
| Вы приходите, и вы получаете с лучшим
|
| Nevertheless, one of the blessed, some of the rest, comin to test
| Тем не менее, один из благословенных, некоторые из остальных, приходят, чтобы испытать
|
| Envious friends, we’re here for our enemies
| Завистливые друзья, мы здесь для наших врагов
|
| Never pretend to be rude I don’t even have to poke out my chest
| Никогда не притворяйся грубым, мне даже не нужно выпячивать грудь
|
| We up in the rep, the story is told but baby you don’t know the half
| Мы в репутации, история рассказана, но, детка, ты не знаешь и половины
|
| Places I done been without sellin out
| Места, где я был без продажи
|
| It’ll make me cry until I laugh ('til I laugh)
| Это заставит меня плакать, пока я не засмеюсь (пока я не засмеюсь)
|
| The higher power watches over me every day
| Высшая сила наблюдает за мной каждый день
|
| Every step of the way
| Каждый шаг на этом пути
|
| Now one in the house, yes, it’s one forever
| Теперь один в доме, да, один навсегда
|
| Now it’s time to move out, rough, rugged and clever
| Теперь пришло время двигаться, грубый, прочный и умный
|
| Tragedy, bodies are flyin, spirits are cryin
| Трагедия, тела летят, духи плачут
|
| I am Bryon, here to rock it for planet Orion
| Я Брайон, я здесь, чтобы раскачать планету Орион.
|
| Deep, breathin and sighin, tryin to make it righteous
| Глубоко, дышу и вздыхаю, пытаюсь сделать это праведным
|
| With everything goin against us, why they still tryin to fight us?
| Когда все идет против нас, почему они все еще пытаются бороться с нами?
|
| Brighter days for the titans of Christ, throwin the rice
| Яркие дни для титанов Христа, бросайте рис
|
| Prices is ice, cyanide, high in the light
| Цены ледяные, цианид, высокие на свете
|
| Elevations of plateau-able, still with the unknowable
| Возвышения плато, все еще с непознаваемым
|
| Showed up, for the show-able; | Появился, для зрелищных; |
| still, I’m down to roll-able
| тем не менее, я готов к сворачиванию
|
| You know, ready to go, the posse of my people
| Знаешь, готовы идти, отряд моих людей
|
| Meek, and still feeble, royal, and legal
| Кроткий, и все еще слабый, королевский и законный
|
| I’m feelin good baby, and makin love, it is phenomenal
| Я чувствую себя хорошо, детка, и занимаюсь любовью, это феноменально
|
| Don’t treat me like an animal, I’m not an honorable
| Не обращайся со мной как с животным, я не благородный
|
| Get it poppin baby
| Получите это поппин ребенка
|
| Now let me sit back, relax and let these rhythms teach you the facts
| Теперь позвольте мне сесть, расслабиться и позволить этим ритмам научить вас фактам
|
| As I massage yo' feet — you need somethin to eat? | Пока я массирую тебе ноги — тебе нужно что-нибудь поесть? |
| (woo)
| (Ву)
|
| It’s Mr. Loverboy, with a pocket full of tender
| Это мистер Лавербой, с карманом, полным нежности
|
| Baby, these are my sisters and brothers, we livin in splendor
| Детка, это мои сестры и братья, мы живем в великолепии
|
| Remember me? | Запомни меня? |
| It’s baby Bryon born in September
| Это ребенок Брайон, родившийся в сентябре.
|
| I will never leave you momma, not never, ever, ever
| Я никогда не покину тебя, мама, никогда, никогда, никогда
|
| I mean forever, forever ever ever
| Я имею в виду навсегда, навсегда когда-либо когда-либо
|
| Through the winter and the dawn even of, stormy weather
| Через зиму и рассвет даже в ненастную погоду
|
| Jewelry, draped in the dawn, court cases adjourned
| Драгоценности, задрапированные рассветом, судебные дела отложены
|
| Make, praises of joy to the Lord, poise boy
| Сделай, хвала радости Господу, уравновешенный мальчик
|
| I’m tellin them that I need some quiet to kill the fuckin noise
| Я говорю им, что мне нужна тишина, чтобы убить гребаный шум
|
| These motherfuckers don’t know I need some oint-ment
| Эти ублюдки не знают, что мне нужна мазь
|
| Thank you, thank you, thank you for tunin in
| Спасибо, спасибо, спасибо за тунин в
|
| Most definitely, thank you very very very much
| Однозначно, спасибо большое-пребольшое
|
| Praise God up in here; | Слава Богу здесь; |
| oh hey, sit down, have you a drink
| эй, садись, выпей
|
| Y’understand what I’m sayin, get you a drink
| Ты понимаешь, что я говорю, принеси тебе выпить
|
| Lean back, let your toes rest
| Откиньтесь назад, дайте пальцам отдохнуть
|
| Bizzy Bone the Midwest Cowboy, please believe me
| Биззи Боун, ковбой Среднего Запада, пожалуйста, поверь мне.
|
| With no bullet-proof vest, it’s on and motherfuckin crackin baby
| Без пуленепробиваемого жилета, он надет, и, черт возьми, ребенок
|
| Shouts out, to the family members
| Кричит членам семьи
|
| Lil' Layzie Bone, in the motherfuckin house
| Lil 'Layzie Bone, в чертовом доме
|
| Krayzie Bone, in the motherfuckin house
| Krayzie Bone, в чертовом доме
|
| Wish Bone, in the motherfuckin house!
| Желаю Кости, в чертовом доме!
|
| Flesh-N-Bone, can’t wait 'til you get out nigga
| Flesh-N-Bone, не могу дождаться, пока ты выберешься из ниггера
|
| Can’t wait 'til you get out nigga, one time for they mind
| Не могу дождаться, пока ты выйдешь из ниггера, один раз, потому что они возражают
|
| No evil, no weapons formed against us shall prosper
| Никакое зло, никакое оружие, созданное против нас, не будет процветать
|
| Please trust and believe, one time for they mind
| Пожалуйста, верь и верь, один раз, потому что они против.
|
| Where do we go? | Куда мы идем? |