| Thought I was lookin' good
| Думал, что хорошо выгляжу
|
| So I cycled 'cross the neighbourhood
| Так что я катался на велосипеде по окрестностям
|
| Was invited by a skinny girl
| Был приглашен худенькой девушкой
|
| Into her high-class world
| В ее высококлассный мир
|
| Left my bicycle under the stairs
| Оставил свой велосипед под лестницей
|
| Laid my coat across the kosher chairs
| Положил пальто на кошерные стулья
|
| Made my way across the crowded room
| Пробрался через переполненную комнату
|
| I had nothing to lose
| мне было нечего терять
|
| My reception wasn’t very keen
| Мой прием не был очень интенсивным
|
| So turning on a friendly grin
| Итак, включив дружелюбную улыбку
|
| Stood on the table with my glass of gin
| Стоял на столе с моим стаканом джина
|
| And came straight to the point
| И перешел прямо к делу
|
| I was glad to come
| Я был рад прийти
|
| I’ll be sad to go
| мне будет грустно идти
|
| So while I’m here
| Пока я здесь
|
| I’ll have me a real good time
| Я хорошо проведу время
|
| I was glad to come
| Я был рад прийти
|
| I’ll be sad to go
| мне будет грустно идти
|
| So while I’m here
| Пока я здесь
|
| I’ll have me a real good time
| Я хорошо проведу время
|
| Dancing madly 'round the room, yeah
| Безумно танцуя по комнате, да
|
| Singing loudly and sorta' out of tune
| Пение громко и как бы фальшиво
|
| Was escorted by a friendly slag
| Сопровождал дружный шлак
|
| 'Round the bedroom and back
| «Вокруг спальни и обратно
|
| Wandered across to the door
| Подошел к двери
|
| Missed my step and I fell on the floor
| Пропустил шаг и упал на пол
|
| Said one word and was asked to leave
| Сказал одно слово, и его попросили уйти
|
| Kinda wish I was dead
| Своего рода желание, чтобы я был мертв
|
| I was glad to come
| Я был рад прийти
|
| I’ll be sad to go
| мне будет грустно идти
|
| So while I’m here
| Пока я здесь
|
| I’ll have me a real good time, woo
| Я хорошо проведу время, Ву
|
| The skinny girl made it clear
| Худая девушка дала понять
|
| That she only came here for the beer
| Что она пришла сюда только за пивом
|
| The vicar simply reeked of gin
| От викария просто разило джином
|
| On my way home, I happened to fall off my bicycle
| По дороге домой я случайно упал с велосипеда
|
| (Good party)
| (Хорошая вечеринка)
|
| Woohoo, haha, yeah
| Woohoo, ха-ха, да
|
| I was glad to come, but I was also glad to get home
| Я был рад прийти, но я также был рад вернуться домой
|
| Woohoo, woo, yeah
| Уууу, ууу, да
|
| Oh yeah
| Ах, да
|
| Ow, ow | ой, ой |