| There is no great big ending
| Нет большой большой концовки
|
| No sunset in the sky
| Нет заката в небе
|
| There is no string ensemble
| Струнного ансамбля нет
|
| And she doesn’t even cry
| И она даже не плачет
|
| And just as I begin to say
| И как только я начинаю говорить
|
| That we should make another try
| Что мы должны сделать еще одну попытку
|
| She reaches out across the table looks at me and quietly says good-bye
| Она протягивает руку через стол, смотрит на меня и тихо прощается
|
| There is no big explosion
| Большого взрыва нет
|
| No tempest in the tea
| Нет бури в чае
|
| The world does not stop turning round
| Мир не перестает вращаться
|
| There’s no big tragedy
| Большой трагедии нет
|
| Sitting in a coffee shop
| Сидя в кофейне
|
| With cheesecake and some apple pie
| С чизкейком и яблочным пирогом
|
| She reaches out across the table looks at me and quietly says good-bye
| Она протягивает руку через стол, смотрит на меня и тихо прощается
|
| Good-bye
| До свидания
|
| Said so easily
| Сказал так легко
|
| Good-bye
| До свидания
|
| Said so quietly
| Сказал так тихо
|
| Good-bye good-bye good-bye
| До свидания до свидания до свидания
|
| Just two always strangers avoid each other’s eyes
| Просто двое всегда незнакомых друг другу глаз избегают
|
| One still make believing
| Один все еще верит
|
| One still telling lies
| Один все еще лжет
|
| She tells me that I’m not to blame
| Она говорит мне, что я не виноват
|
| But when I ask the reason why
| Но когда я спрашиваю, почему
|
| She reaches out across the table looks at me and quietly says good-bye
| Она протягивает руку через стол, смотрит на меня и тихо прощается
|
| Good-bye
| До свидания
|
| Said so easily
| Сказал так легко
|
| Good-bye
| До свидания
|
| Said so quietly
| Сказал так тихо
|
| Good-bye good-bye good-bye
| До свидания до свидания до свидания
|
| She reaches out across the table looks at me and quietly says good-bye | Она протягивает руку через стол, смотрит на меня и тихо прощается |