| Ad Infermum
| Объявление Infermum
|
| I was alone
| Я был один
|
| The path lay before me
| Путь лежал передо мной
|
| Illuminated by
| Освещенный
|
| The blood of those
| Кровь тех
|
| Who went
| Кто пришел
|
| The hard way
| Трудный путь
|
| Silence appressive
| Тишина властная
|
| Death imminent
| Смерть неминуемая
|
| Chaotic evil
| Хаотическое зло
|
| Raping the order
| Насилование порядка
|
| Killing the light
| Убивая свет
|
| Submit to your fears
| Подчинитесь своим страхам
|
| Obsessed with your faults
| Одержимый своими недостатками
|
| Surrender to the darkness within
| Сдаться тьме внутри
|
| Initializing Armageddon
| Инициализация Армагеддона
|
| End of transmission
| Конец передачи
|
| Massa di requiem per tellus
| Massa di requiem per Tellus
|
| Amanged for choir & flesh
| Amaged для хора и плоти
|
| An eldritch chaos of demon cacophony
| Жуткий хаос демонической какофонии
|
| Such sweet disharmony
| Такая сладкая дисгармония
|
| Almost sacred
| Почти священный
|
| In it’s blasphemy
| Это богохульство
|
| Now.
| Теперь.
|
| To rest
| Отдыхать
|
| To die
| Умереть
|
| Sleep.
| Спать.
|
| Perchance to dream
| Возможность мечтать
|
| Of nightmares and coffin-worm
| Кошмаров и гробового червя
|
| Such sprrow, then
| Такой воробей, то
|
| To wake up
| Просыпаться
|
| To be alive
| Быть живым
|
| Not dreaming
| Не мечтаю
|
| In a corpsecity beneath the waves.
| В трупе под волнами.
|
| Infernal Winter
| Адская зима
|
| No way to recapture the feeling
| Невозможно вернуть чувство
|
| Cannot reclaim a crumbled throne
| Невозможно вернуть разрушенный трон
|
| Cursed with awareness
| Проклят с осознанием
|
| Of a time that has died
| Время, которое умерло
|
| Detached I sever the bonds
| Отстраненный, я разорву узы
|
| Adoming my shell with crimson threads
| Украшая мою оболочку малиновыми нитями
|
| Attuning my flesh to my spirit
| Настройка моей плоти на мой дух
|
| Revelling in the agony
| Наслаждаясь агонией
|
| My breath is chill
| Мое дыхание холодное
|
| My blood is ice
| Моя кровь - лед
|
| My embrace the freezing death
| Мои объятия ледяной смерти
|
| Frozen to the core
| Замороженный до глубины души
|
| Subzero emotions
| Низкие эмоции
|
| So cold it burns
| Так холодно, что горит
|
| Let the cold penetrate you
| Пусть холод проникнет в тебя
|
| Let the cold penetrate you
| Пусть холод проникнет в тебя
|
| Let the cold. | Пусть холод. |
| All the way. | Весь путь. |
| In | В |