| Flames have taken night
| Пламя взяло ночь
|
| It is gripping at the soul
| Это захватывает душу
|
| Plunging into maelstrom visions
| Погружаясь в водоворот видений
|
| Confounding the dark designs
| Смешение темных рисунков
|
| The equations of dead riddles
| Уравнения мертвых загадок
|
| Look through and into the mysterious depths
| Смотреть сквозь и в таинственные глубины
|
| Bleeder of the true flame
| Кровотечение истинного пламени
|
| Release the black floods
| Выпустите черные наводнения
|
| Breaching the walls of understanding
| Нарушая границы понимания
|
| Unearthly devouring fire
| Неземной пожирающий огонь
|
| Ancestral dark Gestalt
| Древний темный гештальт
|
| Blazing like a black flame in golden voids
| Пылающий как черное пламя в золотых пустотах
|
| Chaos-wielder
| Повелитель хаоса
|
| Time passes strangely here
| Время здесь проходит странно
|
| Falling towards the pits
| Падение к ямы
|
| As tongue-less mouths are licking at the soul
| Как безъязыкие рты облизывают душу
|
| Boiling with the devils wrath
| Кипя от гнева дьявола
|
| In that moment of extremis
| В этот момент крайности
|
| Staring into the fathomless mirrors of hell
| Глядя в бездонные зеркала ада
|
| Hellfire-wielder
| владелец адского огня
|
| Massive — Cauldron — of Chaos
| Огромный — Котел — Хаоса
|
| To the winds — to the devil
| К ветрам — к черту
|
| To the cauldron of all spells
| В котел всех заклинаний
|
| In the light of the Sabbath-Moon
| В свете субботы-луны
|
| Like a viral vector
| Как вирусный вектор
|
| Like the devils broth
| Как дьявольский бульон
|
| Through nights of penitent black prayers
| Сквозь ночи покаянных черных молитв
|
| To the storms — to the necrospheres
| К бурям — к некросферам
|
| Cycloning from within
| Циклон изнутри
|
| Shaped by the will of the gods of chaos
| Сформированный волей богов хаоса
|
| Like a droning mantra
| Как гудящая мантра
|
| Like the ancient oaths
| Как древние клятвы
|
| Through the slow vortex of black prayers
| Сквозь медленный вихрь черных молитв
|
| Ignite the infernos
| Зажгите ад
|
| To the goad of demons roar
| К реву демонов
|
| Calling from the brink utter chaos
| Вызов с края полного хаоса
|
| Unchain these chains of fire
| Разорвите эти огненные цепи
|
| Standing between worlds
| Стоя между мирами
|
| Chanting forgotten words of evocation
| Повторение забытых слов вызывания
|
| Chaos-wielder
| Повелитель хаоса
|
| Massive Cauldron of Chaos
| Огромный котел хаоса
|
| Hellfire-wielder
| владелец адского огня
|
| Massive Cauldron of Chaos | Огромный котел хаоса |