| [16x:] | [16x:] |
| (Gonna get up to get down) | |
| | |
| [4x:] | [4x:] |
| (Ooh Hey baby) | |
| | |
| Looking for some education | В желании чему-нибудь научиться |
| Made my way into the night | Я спустился в ночь. |
| All that bullshit conversation | Ох уж эти глупые разговоры! |
| Well baby can't you read the signs? | Детка, неужели ты не понимаешь намёков? |
| | |
| I won't bore you with the details baby | Я не буду грузить тебя деталями, крошка, |
| I don't even want to waste your time | Я не хочу тратить твоё время. |
| Let's just say that maybe | Скажем так: может быть, |
| You could help to ease my mind | Ты поможешь мне расслабиться? |
| Baby, I ain't Mr. Right | Детка, я не мистер Хороший Мальчик, |
| | |
| But if you're looking for fastlove | Но если ты ищешь мимолётной связи, |
| If that’s love in your eyes | Если в твоих глазах мимолётная связь, |
| It's more than enough | Этого более чем достаточно. |
| Had some bad love | Раньше мне не очень везло в любви, |
| Some fastlove | Поэтому мимолётные связи — |
| Is all that I've got on my mind | Это всё, что теперь у меня на уме. |
| | |
| What's there to think about baby? | Какие могут быть сомнения, крошка? |
| | |
| Looking for some affirmation | В поисках самоутверждения |
| Made my way into the sun | Я поднялся к солнцу. |
| My friends got their ladies | У моих друзей есть женщины, |
| They're all having babies | У них у всех есть свои малышки, |
| But I just want to have some fun | А я просто хочу немного поразвлечься. |
| | |
| I won't bore you with the details baby | Я не буду грузить тебя деталями, крошка, |
| Gonna get there in your own sweet time | Я должен успеть поймать момент. |
| Let's just say that maybe | Скажем так: может быть, |
| You could help to ease my mind | Ты поможешь мне расслабиться? |
| Baby, I ain't Mr. Right | Детка, я не мистер Хороший Мальчик, |
| | |
| But if you're looking for fastlove | Но если ты ищешь мимолётной связи, |
| If that’s love in your eyes | Если в твоих глазах мимолётная связь, |
| It's more than enough | Этого более чем достаточно. |
| Had some bad love | Раньше мне не очень везло в любви, |
| Some fastlove | Поэтому мимолётные связи — |
| Is all that I've got on my mind | Это всё, что теперь у меня на уме. |
| | |
| What's there to think about baby? | Какие могут быть сомнения, крошка? |
| Get yourself some lessons in love | Получи от меня урок любви! |
| | |
| So close | Так близко... |
| I can taste it baby | Я чувствую это, крошка... |
| So close | Так близко... |
| | |
| In the absence of security | С открытым сердцем |
| I made my way into the night | Я спустился в ночь. |
| Stupid Cupid keeps on calling me | Глупый Купидон продолжает звать меня, |
| But I see nothing in his eyes | Но я ничего не вижу в его глазах. |
| I miss my baby, oh yeah | Я скучаю по своей крошке, о, да. |
| I miss my baby tonight | Я скучаю по своей крошке сегодня ночью. |
| So why don't we make a little room | Так почему бы нам не устроиться |
| In my BMW babe | В моём BMW, крошка, |
| Searching for some peace of mind | Чтобы отвлечься от забот? |
| Hey I'll help you find it | Хей, я помогу тебе с этим! |
| I do believe that we are practicing | Я уверен, что мы исповедуем |
| The same religion | Одну религию. |
| You really ought to get up now | Тебе нужно кое-чему научиться! |
| | |
| That's right, that's right | Это правда, это правда! |
| Oh, you really ought to get up | О, тебе нужно кое-чему научиться! |
| | |
| (Sending me forget-me-nots to help me to remember | (Ты посылаешь мне незабудки, чтобы я не забывал. |
| Baby please forget me not I want you to remember) | Крошка, прошу, не забывай меня, я хочу, чтобы ты помнила.) |
| | |
| Looking for some affirmation... | В поисках самоутверждения... |
| | |