| Moi, je file un rancard
| Я, я иду на свидание
|
| A ceux qui n’ont plus rien
| Тем, у кого ничего не осталось
|
| Sans idéologie, discours ou baratin
| Без идеологии, речи или чуши
|
| On vous promettra pas
| Мы не обещаем вам
|
| Les toujours du grand soir
| Большая ночь всегда
|
| Mais juste pour l’hiver
| Но только на зиму
|
| A manger et à boire
| Еда и напитки
|
| A tous les recalés de l'âge et du chômage
| Для всех возрастов и безработных
|
| Les privés du gâteau, les exclus du partage
| Лишенный торта, исключенный из обмена
|
| Si nous pensons à vous, c’est en fait égoïste
| Если мы думаем о тебе, это на самом деле эгоистично
|
| Demain, nos noms, peut-être grossiront la liste
| Завтра наши имена, может быть, пополнят список
|
| Aujourd’hui, on n’a plus le droit
| Сегодня мы больше не имеем права
|
| Ni d’avoir faim, ni d’avoir froid
| Ни голодать, ни мёрзнуть
|
| Dépassé le chacun pour soi
| Помимо каждого человека для себя
|
| Quand je pense à toi, je pense à moi
| Когда я думаю о тебе, я думаю о себе
|
| Je te promets pas le grand soir
| Я не обещаю тебе большую ночь
|
| Mais juste à manger et à boire
| Но только есть и пить
|
| Un peu de pain et de chaleur
| Немного хлеба и тепла
|
| Dans les restos, les restos du cour
| В ресторанах, ресторанах двора
|
| Autrefois on gardait toujours une place à table
| Когда-то мы всегда сидели за столом
|
| Une soupe, une chaise, un coin dans l'étable
| Суп, стул, уголок в конюшне
|
| Aujourd’hui nos paupières et nos portes sont closes
| Сегодня наши веки и наши двери закрыты
|
| Les autres sont toujours, toujours en overdose
| У других всегда, всегда передозировка
|
| J’ai pas mauvaise conscience
| у меня нет плохой совести
|
| Ca m’empêche pas de dormir
| Это не мешает мне спать
|
| Mais pour tout dire, ça gâche un peu le goût de mes plaisirs
| Но, если честно, это немного портит вкус моих удовольствий.
|
| C’est pas vraiment ma faute si y’en a qui ont faim
| Это не моя вина, что некоторые из них голодны
|
| Mais ça le deviendrait, si on n’y change rien
| Но это было бы, если мы ничего не изменим
|
| J’ai pas de solution pour te changer la vie
| У меня нет решения изменить твою жизнь
|
| Mais si je peux t’aider quelques heures, allons-y
| Но если я могу помочь вам несколько часов, поехали
|
| Y a bien d’autres misères, trop pour un inventaire
| Есть много других страданий, слишком много для инвентаря
|
| Mais ça se passe ici, ici et aujourd’hui | Но это происходит здесь, здесь и сегодня |