| Я заберу твое пустое сердце
|
| И наполняйте его любовью, пока он не станет выше и выше
|
| И когда все еще наверху, я не остановлюсь, я не остановлюсь
|
| Дарить тебе любовь (дарить тебе любовь)
|
| О, детка, когда все еще наверху, я не остановлюсь, я не остановлюсь
|
| Дарить тебе любовь (дарить тебе любовь, дарить тебе любовь, дарить тебе любовь).
|
| О, любовь привела тебя ко мне.
|
| Вы искали свою судьбу
|
| Боль глубоко в вашем пустом сердце
|
| Прогулка, ваша жизнь разорвана
|
| Обращение, полное сомнений
|
| Надеялся, что кто-нибудь укажет дорогу.
|
| Итак, вот моя рука
|
| Я тоже ищу, так что я понимаю
|
| Вам нужен кто-то, чтобы прийти и быть тем
|
| Чтобы убрать всю твою боль
|
| Итак, позвольте мне начать наполнять ваше сердце
|
| Со всей любовью, которая вам нужна
|
| И когда все еще наверху, я не остановлюсь, я не остановлюсь
|
| Дарить тебе любовь (дарить тебе любовь)
|
| Эй, детка, и когда все еще наверху, я не остановлюсь, я не остановлюсь
|
| Дарить тебе любовь (дарить тебе любовь, дарить тебе любовь, дарить тебе любовь).
|
| О, разве ты не чувствуешь, как он растет?
|
| Зная, что он идет прямо к вершине.
|
| О, сильный и верный
|
| Будет любовь, которой я поделюсь с тобой
|
| Поднимаясь так высоко к небу
|
| Стоять так высоко, что никогда не упадет
|
| Скоро ты почувствуешь такую настоящую любовь
|
| Спешите в свое пустое сердце.
|
| Так что иди со мной
|
| В страну любви навеки
|
| Там любовь будет расти, и мы узнаем
|
| Мы будем любить друг друга навсегда
|
| Скоро я покажу, как будет расти любовь
|
| Внутри твоего пустого сердца
|
| И когда все еще наверху, я не остановлюсь, я не остановлюсь
|
| Дарить тебе любовь (дарить тебе любовь)
|
| Дорогая, дорогая, когда она на высоте
|
| Тем не менее я не остановлюсь, я выиграл? |
| перестань любить тебя
|
| Дарить тебе любовь (дарить тебе любовь, дарить тебе любовь). |