Перевод текста песни The Columbian Faction - Volumes

The Columbian Faction - Volumes
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Columbian Faction , исполнителя -Volumes
Песня из альбома Via
Дата выпуска:26.09.2011
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиTunecore
Возрастные ограничения: 18+
The Columbian Faction (оригинал)Колумбийская фракция (перевод)
I am the most unhappy man, I have unwittingly ruined my country. Я самый несчастный человек, я невольно погубил свою страну.
A great industrial nation, is now destroyed by its system of credit. Великая индустриальная держава теперь разрушена своей кредитной системой.
We’re slowly shattering, silhouettes of a glass society. Мы медленно разлетаемся, силуэты стеклянного общества.
From the depths of you shed, the diamond. Из глубины ты пролил, бриллиант.
From Wilshire to Grand Central, buildings will crumble, structures to piles. От Уилшира до Гранд Сентрал здания рухнут, строения превратятся в груды.
You tell me this jury, is this dollar loaned to me. Ты скажи мне этому присяжным, этот доллар мне дали взаймы.
Labeled the catalyst, the X amount and it is recycled back to me. Маркировал катализатор, количество X, и он возвращался ко мне.
Recycled back to me. Переработан обратно ко мне.
Live for this vivid vision. Живите ради этого яркого видения.
A vision I see, a vision for you. Видение, которое я вижу, видение для вас.
A vision for you. Видение для вас.
From my window, I could see exploding lights underneath the veil, Из моего окна я мог видеть взрывающиеся огни под завесой,
over the speedway. над спидвеем.
I burst right through the sky Я прорвался сквозь небо
And stumble in the clouds И спотыкаться в облаках
I see you in a million dimensions Я вижу тебя в миллионе измерений
Now you are finally found Теперь вы, наконец, нашли
I wrote all night long. Я писал всю ночь.
(We always did exactly what we were told) (Мы всегда делали именно то, что нам говорили)
They never wanted us to know. Они никогда не хотели, чтобы мы знали.
(I wrote all night long) (Я писал всю ночь)
A vision of a place that we call home. Видение места, которое мы называем домом.
(About a lifetime that we once knew) (О жизни, которую мы когда-то знали)
They never wanted us to know. Они никогда не хотели, чтобы мы знали.
(The age of innocence) (Эпоха невинности)
A vision of a place that we call home. Видение места, которое мы называем домом.
The story of the oversaw. Рассказ надзирателя.
Your loyalty means nothing to me. Твоя преданность ничего для меня не значит.
Expect to be stopped, not to be fucked. Ожидайте, что вас остановят, а не трахнут.
We try to break the boundaries. Мы пытаемся сломать границы.
My mind is numb entire cities washed away. Мой разум оцепенел, целые города смыло.
This microchip upon a new contradiction is a new contrary.Этот микрочип на новом противоречии есть новое противоречие.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: