Перевод текста песни Open Road - Bret Michaels

Open Road - Bret Michaels
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Open Road , исполнителя -Bret Michaels
Песня из альбома: Freedom Of Sound, Vol. 1: A Collection Of Songs, Past & Present
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:07.08.2006
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Poor Boy

Выберите на какой язык перевести:

Open Road (оригинал)Открытая дорога (перевод)
Jesse was raised in the Hollywood Hills Джесси вырос на Голливудских холмах.
Living the perfect life Жить идеальной жизнью
Jesse was told what to think, what to wear Джесси сказали, что думать, что носить
What she could and could not buy Что она могла и не могла купить
Her parents too busy to listen Ее родители слишком заняты, чтобы слушать
Never give her the time of day Никогда не давайте ей время суток
All Jesse wanted was someone to listen Все, что хотел Джесси, это чтобы кто-то слушал
To what she had to say К тому, что она должна была сказать
She said, «They gotta let me be Она сказала: «Они должны позволить мне быть
Gotta let me live my life» Должен позволить мне жить своей жизнью»
She packed her bags and slammed the door Она собрала свои сумки и захлопнула дверь
For the very last time В самый последний раз
What Jesse wants is an open road Чего хочет Джесси, так это открытой дороги
Her favorite song playing on the radio Ее любимая песня играет по радио
Cranked up loud, singing out of key Завелся громко, поет не в тональности
Tell the whole world who she’s gonna be Расскажи всему миру, кем она будет
Foot on the pedal, just a letting it go Нога на педали, просто отпускай
Letting it rock, letting it roll Пусть это качается, пусть это катится
An open road to chase her dreams Открытая дорога, чтобы преследовать ее мечты
I think what Jesse really wants is to be young, wild and free Я думаю, что Джесси действительно хочет быть молодым, диким и свободным.
Now Jimmy lives on the other side of town Теперь Джимми живет на другом конце города
Struggling to stay on his feet Пытаясь удержаться на ногах
Pulling away at some dead end job Отрыв от какой-то тупиковой работы
Just trying to make ends meet Просто пытаюсь свести концы с концами
His mother passed 10 years ago Его мать умерла 10 лет назад
His father ain’t never around Его отца никогда не бывает рядом
And just because he’s a poor boy И только потому, что он бедный мальчик
Everybody thinks they can keep him down Все думают, что могут удержать его
Boss man there to remind him Босс там, чтобы напомнить ему
A whole new 9 to 5 Совершенно новый с 9 до 5
Jimmy looked down at his calloused hands Джимми посмотрел на свои мозолистые руки
Then he realized Затем он понял
What Jimmy wants is an open road Джимми хочет открытой дороги
His favorite song playing on the radio Его любимая песня играет по радио
Cranked up loud, singing out of key Завелся громко, поет не в тональности
Against the wind, screaming, «This is me» Против ветра, крича: «Это я»
His foot on the pedal, just a letting it go Его нога на педали, просто отпуская
Letting it rock, letting it roll Пусть это качается, пусть это катится
Open road to chase his dreams Открытая дорога, чтобы преследовать его мечты
Jimmy really wants is to be young, wild and free Джимми действительно хочет быть молодым, диким и свободным
Oh yeah, yeah, yeah О да, да, да
Two lost souls are traveling Две заблудшие души путешествуют
Down that road of life По этой дороге жизни
A little bit of faith Немного веры
About to cross their paths tonight Собираюсь пересечь их пути сегодня вечером
A lonely exit, East L. A Одинокий выход, Восточный Лос-Анджелес
Just to stop to watch the sun go down Просто чтобы остановиться, чтобы посмотреть, как садится солнце
There was Jimmy on the hood of his car На капоте его машины был Джимми
Thinking about turning around Думая о повороте
And somewhere in that moment И где-то в этот момент
Before the sun surrendered to the night Прежде чем солнце сдалось ночи
Like some famous final scene Как какая-то знаменитая финальная сцена
Jesse caught Jimmy’s eye Джесси поймал взгляд Джимми
Out there on that open road Там, на этой открытой дороге
They found a life to call their own Они нашли жизнь, которую можно назвать своей
Living young and wild and free Жить молодым и диким и свободным
Just the way it was meant to be Именно так, как это должно было быть
Jesse and Jimmy on an open road Джесси и Джимми на открытой дороге
Favorite song playing on the radio Любимая песня, которая играет на радио
Cranked up loud, singing out of key Завелся громко, поет не в тональности
Young and wild and finally free Молодой и дикий и, наконец, свободный
Foot on the pedal, letting it go Нога на педали, отпуская
Letting it rock letting it roll Пусть это качается, пусть катится
On that open road they found their dream На этой открытой дороге они нашли свою мечту
'Cause what Jesse really wants, what Jimmy really wants Потому что то, чего действительно хочет Джесси, чего действительно хочет Джимми
What we all really want is to be young, wild and free Чего мы все действительно хотим, так это быть молодыми, дикими и свободными.
Oh yeah, yeah О да, да
Young, wild and freeМолодые, дикие и свободные
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: