Перевод текста песни Are You Ready For The Ride? - Jorge Blanco, Nick Garnier, Samuel Nascimento

Are You Ready For The Ride? - Jorge Blanco, Nick Garnier, Samuel Nascimento
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Are You Ready For The Ride? , исполнителя -Jorge Blanco
в жанреСаундтреки
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Испанский
Are You Ready For The Ride? (оригинал)Вы Готовы К Поездке? (перевод)
Escucha bien Слушай внимательно
Soy un buen chico que te quiere bien Я хороший мальчик, который любит тебя хорошо
Mi corazón siempre me dice que ta tudo tudo bom Мое сердце всегда говорит мне, что та тудо тудо бом
En el amor yo soy un eterno buscador В любви я вечный искатель
Soy un descarado, y yo respondo en todos lados. Я бессовестный и везде отвечаю.
Are you ready for the ride, Let’s ready for! Готовы ли вы к поездке, Давайте готовы!
Are you ready for the ride, Let’s ready for! Готовы ли вы к поездке, Давайте готовы!
Si suena bien, ya no me importa nada Если это звучит хорошо, мне все равно
No me importa nada Мне все равно
Vuelvo a mi casa y me pregunto que me pasa Я возвращаюсь в свой дом и думаю, что со мной не так
Vuelvo a mi casa, pregunto que pasa Я возвращаюсь в свой дом, я спрашиваю, что происходит
No vine aquí a vacilar, quiero bailar, ponte a cantar Я пришел сюда не для того, чтобы колебаться, я хочу танцевать, начать петь
Porque en fin no somos, tan, tan diferentes. Потому что в конце концов мы не такие уж и разные.
Are you ready for the ride, Let’s ready for! Готовы ли вы к поездке, Давайте готовы!
Are you ready for the ride, Let’s ready for! Готовы ли вы к поездке, Давайте готовы!
Are you ready for the ride, Let’s ready for! Готовы ли вы к поездке, Давайте готовы!
Are you ready for the ride, Let’s ready for! Готовы ли вы к поездке, Давайте готовы!
Ser un conflicto me hace aún más listo Конфликт делает меня еще умнее
Soy feliz y tengo todo para dar Я счастлив, и у меня есть все, чтобы дать
Tal vez romántico, analítico, muy crítico Может быть, романтичный, аналитический, очень критический
Y eclético, ese soy yo Y todo te lo doy. И эклектичный, это я И я даю тебе все.
Si suena bien, ya no me importa nada Если это звучит хорошо, мне все равно
No me importa nada. Мне все равно.
Vuelvo a mi casa y me pregunto que me pasa Я возвращаюсь в свой дом и думаю, что со мной не так
Vuelvo a mi casa, pregunto que pasa Я возвращаюсь в свой дом, я спрашиваю, что происходит
No vine aquí a fastidiar, quiero bailar, ponte a cantar Я пришел сюда не заморачиваться, я хочу танцевать, начать петь
Porque en fin no somos, tan, tan diferentes. Потому что в конце концов мы не такие уж и разные.
Are you ready for the ride, Let’s ready for! Готовы ли вы к поездке, Давайте готовы!
Are you ready for the ride, Let’s ready for! Готовы ли вы к поездке, Давайте готовы!
Ser un conflicto me hace aún más listo Конфликт делает меня еще умнее
Soy feliz y tengo todo para dar Я счастлив, и у меня есть все, чтобы дать
Tal vez romántico, analítico, muy crítico Может быть, романтичный, аналитический, очень критический
Y el crítico, ese soy yo Y todo te lo doy. И критик, это я, И я отдаю все это тебе.
Are you ready for the ride (Yo yo yo yo), Let’s ready for! Готовы ли вы к поездке (Йо-йо-йо-йо), Давайте будем готовы!
Are you ready for the ride, Let’s ready for! Готовы ли вы к поездке, Давайте готовы!
(Manos arriba, Yeah)(Руки вверх, да)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: