Перевод текста песни Lorelei - Noël Coward

Lorelei - Noël Coward
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lorelei, исполнителя - Noël Coward.
Дата выпуска: 03.03.2022
Язык песни: Английский

Lorelei

(оригинал)
Lorelei, Lorelei
Call to sailors drifting by
Who-o-o-o, who-o-o, come hither
While they’re sailing a voice is wailing a beckoning tune
No use praying they’ll all be paying a reckoning soon under the moon
Lorelei, Lorelei
Still the voices fade and die
Smiling with glee, into the sea they slither
Down in the depths profound
Where passionate joys are drowned
There lie the lovers wooed by the Loreli
All that is past, and now at last everything’s altered and changed-about
Progress goes on, glamour has gone from where the schooners once ranged-about
Speed and power, hour by hour liners tower high
Onward churning, never turning for a yearning cry
Coal dust to grime
No one has time
For any simple romance at all
Beckoned and coo
Till they are blue
Mermaids have got no damned chance at all
Lorelei, Lorelei, sit around and weep and cry
Days are too long, everything’s wrong completely
All the sirens in these environs are sorry they spoke
Coaling steamers are belching streamers of horrible smoke making them choke
Lorelei, Lorelei sadly sigh and wonder why
Every new ship gives them the slip so easily
What could be more obscene
Than vamping a sad marine
It is a languid let alone Lorelei
(перевод)
Лорелей, Лорелей
Звонок морякам, проплывающим мимо
Кто-о-о-о, кто-о-о, иди сюда
Пока они плывут, голос вопит манящую мелодию
Бесполезно молиться, они все скоро заплатят под луной
Лорелей, Лорелей
Тем не менее голоса исчезают и умирают
С ликованием улыбаясь, они скользят в море
Глубоко в глубине
Где тонут страстные радости
Там лежат любовники, ухаживающие за Лорели
Все это прошлое, и вот, наконец, все переменилось и переменилось-о
Прогресс продолжается, гламур исчез с того места, где когда-то шхунили шхуны.
Скорость и мощь, час за часом лайнеры возвышаются над землей
Взбалтывание вперед, никогда не обращаясь к тоскующему крику
Угольная пыль в грязь
Ни у кого нет времени
Для любого простого романа вообще
Поманил и воркует
Пока они синие
У русалок нет чертовых шансов
Лорелей, Лорелей, сиди и плачь и плачь
Дни слишком длинные, все совершенно не так
Все сирены в этих окрестностях сожалеют, что говорили
Угольные пароходы изрыгают струи ужасного дыма, заставляя их задыхаться
Лорелей, Лорелей грустно вздыхает и удивляется, почему
Каждый новый корабль так легко ускользает от них
Что может быть более непристойным
Чем вампировать грустного морского пехотинца
Это томно, не говоря уже о Лорелей
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
London Pride 2015
I Travel Alone 2010
Dance, Little Lady 2010
Zigeuner 2010
World Weary 2010
Imagine The Duchess's Feelings! 2010
Mary Make-Believe 2010
I'm Old Fashioned 2010
You Were There 2010
Mrs. Worthington 2010
Sail Away 2015
I'll Follow My Secret Heart 2010
A Room With A View 2010
The Last Time I Saw Paris 2010
Don't Let's Be Beastly to the Germans 2015
Let's Say Goodbye 2010
We Were Dancing 2010
The Party's Over Now 2010
Matelot 2015
Private Lives- Love Scene Act 1: Someday I'll Find You 2010

Тексты песен исполнителя: Noël Coward