Перевод текста песни Rabaka - Elan

Rabaka - Elan
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rabaka, исполнителя - Elan.
Дата выпуска: 30.09.1989
Язык песни: Словацкий

Rabaka

(оригинал)
Bozk ohňa s papierom
Dôstojný somrák
Do ringu uterák
Stotisíc Atlantíd
Trinástych komnát
Môžešsa spoľahnút'.
Na správy z pekla… V púšti sa utopí…
V púšti sa utopí… Brúsenie tupých…
S chalanmi z detstva sme zdrhli
Nebol to najlepší ťah
Duše nám prirástli k telu
Pomaly cúvajú k cieľu
Prstami spojené dlane
Rabaka — rebrík z dvoch rúk
Ak chceš nájsť to, čo si stratil
Musíš sa s chalanmi vrátiť
Chcieť žiť preto, prečo sa oplatí aj zomriet
Liezť cez okná k dievčatám tie nám nevezmú
Môcť znova hrať, čo máš rád, naplno a dobre
Mať znova chuť preliezť s kamošom každý múr
Za každým plotom plot,.
Dáme si rabaka.
Za každým múrom múr,.
Dáme si rabaka.
Za nimi nádeje ktoré nám nevezmú
Dáme si rabaka.
Neboj sa, ideme, ideme… Dáme si rabaka.
Svet plný múrov a plotov
Rabaka — rebrík z dvoch rúk
Ak chceš nájsť to, čo si stratil
Musíš sa s chalanmi vrátiť
Chcieť žiť preto, prečo sa oplatí aj zomriet
Liezť cez okná k dievčatám tie nám nevezmú
Môcť znova hrať, čo máš rád, naplno a dobre
Mať znova chuť preliezť s kamošom každý múr
Za každým plotom plot,.
Dáme si rabaka.
Za každým múrom múr,.
Dáme si rabaka.
Za nami nádeje ktoré nám nevezmú
Dáme si rabaka.
Neboj sa, ideme, ideme… Dáme si rabaka.
Za každým plotom plot,.
Dáme si rabaka.
Za každým múrom múr,.
Dáme si rabaka.
Za nami nádeje ktoré nám nevezmú
Dáme si rabaka.
Neboj sa, ideme, ideme… Dáme si rabaka.
(перевод)
Поцелуй огня с бумагой
Достойный осел
Полотенце на ринге
Сто тысяч атлантов
Тринадцатая камера
Вы можете положиться».
О новостях из ада… Тонет в пустыне…
Он тонет в иени пустыни, Скрежет тупой…
Мы убегали с пацанами из детства
Это был не лучший ход
Души приросли к нашим телам
Они медленно возвращаются к цели
Пальцы соединены пальцами
Рабака - лестница в две руки
Если вы хотите найти то, что вы потеряли
Ты должен вернуться с парнями
Желание жить - вот почему стоит умереть
Лезть в окна к девчонкам нас не возьмет
Возможность снова играть в то, что любишь, полностью и хорошо
Имейте желание снова взобраться на каждую стену с вашим другом
За каждым забором забор,.
Возьмем кролика.
За каждой стеной стены.
Возьмем кролика.
За ними надежды, которые не отнимают у нас
Возьмем кролика.
Не бойся, пойдем, пойдем.
Мир, полный стен и заборов
Рабака - лестница в две руки
Если вы хотите найти то, что вы потеряли
Ты должен вернуться с парнями
Желание жить - вот почему стоит умереть
Лезть в окна к девчонкам нас не возьмет
Возможность снова играть в то, что любишь, полностью и хорошо
Имейте желание снова взобраться на каждую стену с вашим другом
За каждым забором забор,.
Возьмем кролика.
За каждой стеной стены.
Возьмем кролика.
За нами надежды, которые не отнимут у нас
Возьмем кролика.
Не бойся, пойдем, пойдем.
За каждым забором забор,.
Возьмем кролика.
За каждой стеной стены.
Возьмем кролика.
За нами надежды, которые не отнимут у нас
Возьмем кролика.
Не бойся, пойдем, пойдем.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Hollaback Girl ft. Elan, Tony Kanal 2004
Put It On 2015
Slobodná 1983
Tuláci v podchodoch 2001
Chlap sa nevzdá 1983
Vyplazený jazyk 1996
Mám, kým nemám 1999
Nevera 1983
Len raz 1983
Poď von 2001
Voda co ma drzi nad vodou ft. Elan 2012
Osmy Svetadiel 2015
Amnestia Na Neveru 2015
Nedráždi Ráža bosou nohou 2019
Nádherne strapatá 2019
Ľúbim ťa 2019
Sto životov 2019
Detektívka 1996
Kaskadér 2021
Čo Je, Čo Je, Čo Chceš? 2008

Тексты песен исполнителя: Elan