Перевод текста песни Storia Di Periferia - Dik Dik

Storia Di Periferia - Dik Dik
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Storia Di Periferia, исполнителя - Dik Dik. Песня из альбома 16 Grandi Successi, в жанре Поп
Дата выпуска: 16.01.2006
Лейбл звукозаписи: Duck
Язык песни: Итальянский

Storia Di Periferia

(оригинал)
Mia madre faceva la sarta
cuciva vestiti su misura
per vecchie signore
ed io dalla porta spiavo
vedevo la mano sicura
fare ricami a fiori
mio padre era un ubriacone
e tutti i nostri risparmi lui
spendeva alle carte
e non perdeva occasione
per ritornare ogni sera piu' tardi
ogni sera piu' al verde
ed io con le scarpe bucate
il cappotto in cui stavo tre volte
son cresciuto in strada
e fu cosi' che una notte
giocando a testa o croce
io giocai con la sorte
il treno corre e va ed ho il cuore stretto
da una morsa d’acciaio
il treno corre e va piu' non rivedro'
l’acqua verde del fiume gaio
il treno corre e va guardo le stelle
ed un sogno mi sfiora la pelle
il treno corre e va ma qualcosa c’e'
che ribolle nel cuore mio
voglio tornare da lei
per dirle son qualcuno anch’io
la sera scappavo di casa
in punta di piedi con la paura
di fare rumore
e poi io con lei me ne andavo
laggiu' fino al vecchio granaio
a fare l’amore
ed ora che vivo lontano
mi son detto gia un sacco di volte
torno a casa mia
ma poi arriva pian piano la notte
e una voce mi grida piu' forte
in carrozza si parte
il treno corre e va ed ho il cuore stretto
da una morsa d’acciaio
il treno corre e va piu' non rivedro'
l’acqua verde del fiume gaio
il treno corre e va guardo le stelle
ed un sogno mi sfiora la pelle
il treno corre e va ma qualcosa c’e'
che ribolle nel cuore mio
voglio tornare da lei
per dirle son qualcuno anch’io

История Подмосковье

(перевод)
Моя мать была швеей
шили одежду на заказ
для пожилых дам
и я шпионил из двери
Я видел твердую руку
сделать цветочную вышивку
мой отец был пьяницей
и все наши сбережения ему
он потратил на карты
и никогда не упускал возможности
возвращаться каждую ночь позже
каждую ночь больше на зеленый
а я в туфлях с дырками
пальто, в котором я был три раза
я вырос на улице
и так было в ту ночь
играть орлом или решкой
я играл на удачу
поезд бежит и идет, и мое сердце сжимается
из стальных тисков
поезд бежит и идет больше 'не увижу'
зеленая вода веселой реки
поезд бежит и идет я смотрю на звезды
и мечта касается моей кожи
поезд бежит и идет но что-то есть
что кипит в моем сердце
Я хочу вернуться к ней
сказать тебе, что я тоже кто-то
вечером я убежал из дома
на цыпочках от страха
шуметь
а потом я ушел с ней
там, в старом амбаре
заниматься любовью
и теперь, когда я живу далеко
Я уже говорил себе много раз
я возвращаюсь в свой дом
но потом медленно наступает ночь
и голос кричит мне громче
в карете мы уходим
поезд бежит и идет, и мое сердце сжимается
из стальных тисков
поезд бежит и идет больше 'не увижу'
зеленая вода веселой реки
поезд бежит и идет я смотрю на звезды
и мечта касается моей кожи
поезд бежит и идет но что-то есть
что кипит в моем сердце
Я хочу вернуться к ней
сказать тебе, что я тоже кто-то
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sognando la California (1966) 2013
Senza Luce 2006
Help Me 2008
Volando 2008
Guardo te e vedo mio figlio 2008
Io mi fermo qui 2019
Io mi fermo qui-viaggio di un poeta 2008
Vendo casa (1971) 2013
Viaggio di un poeta (1972) 2013
Se io fossi un falegname 2013
Il vento 2013
Se rimani con me 2013
1 2 3 2013
Sognando La Cdalifornia 2006
Senza luce (1967) 2013
L'isola di Wight (1970) 2013
Io mi fermo qui (1970) 2013
Il primo giorno di primavera (1969) 2013
L' isola di wight 2012
Sognando California 2016

Тексты песен исполнителя: Dik Dik