| my pet theory (оригинал) | моя любимая теория (перевод) |
|---|---|
| «Majority rules?» | «Правила большинства?» |
| Don’t wanna think it even could be true. | Не хочу даже думать, что это может быть правдой. |
| There is no reason for me to be here, in the wrong place. | У меня нет причин быть здесь, не в том месте. |
| «Live life positive?» | «Жить позитивом?» |
| It just doesn’t ring true with me-can't believe. | Просто мне это не кажется правдой — не могу поверить. |
| I’m hoping you’ll feel like I do, feel the same way I’m feeling too. | Я надеюсь, что ты почувствуешь то же, что и я, почувствуешь то же, что и я. |
| I’m having sleepless nights. | У меня бессонные ночи. |
| Moments I cannot laugh. | Моменты, когда я не могу смеяться. |
| Unfamiliar places. | Незнакомые места. |
| What the hell?! | Что за черт?! |
| What the hell?! | Что за черт?! |
| The faces of busy days. | Лица загруженных дней. |
| Unconscious behavior. | Бессознательное поведение. |
| Shattered up respect of will. | Разбитое уважение воли. |
| Destruction of mind. | Разрушение разума. |
| Ordeals. | Испытания. |
| Some adversity. | Какие-то невзгоды. |
| A predicament. | Затруднительное положение. |
| Troubled by it all. | Обеспокоенный всем этим. |
| Rejoicing. | Радость. |
| Feel all the gladness. | Почувствуйте всю радость. |
| Jointly owned with me. | В совместной собственности со мной. |
| My pet theory. | Моя любимая теория. |
| You’re very precious yes. | Ты очень дорог, да. |
| You’re very fortunate. | Вам очень повезло. |
| 最低なそんな困難も どんな焦燥も受け入れて | 最低なそんな困難も どんな焦燥も受け入れて |
| 大抵はそんな連鎖も今だけと my pet theory | 大抵はそんな連鎖も今だけと моя теория |
