| I met a girl with a black cigar, and a salt lick in her hand
| Я встретил девушку с черной сигарой и солонкой в руке
|
| She settled down into a quiet room, and she started to strike up the band
| Она устроилась в тихой комнате и начала греметь.
|
| She had a time gettin' down to work, with a salt lick in her hand
| У нее было время, чтобы заняться работой, с солью в руке
|
| She ran right in and jumped into my lap, with a salt lick in her hand
| Она подбежала и прыгнула мне на колени с солончаком в руке
|
| She let me know what was on her mind, she said I want to play with your band
| Она дала мне знать, что у нее на уме, она сказала, что я хочу играть с вашей группой
|
| I took her home and she blew my mind, and now I’m with her all the time
| Я отвел ее домой, и она поразила меня, и теперь я все время с ней
|
| And so it’s been for many days and nights, as I sit and wonder where she’s been
| И так уже много дней и ночей, когда я сижу и думаю, где она была
|
| The girl I knew with the black cigar, she bring the salt lick here again
| Девушка, которую я знал, с черной сигарой, она снова приносит сюда соль.
|
| She walked out on me yeah the other day, and I haven’t seen her 'round 'til then | Она ушла от меня, да, на днях, и я не видел ее до тех пор |