| Old Man (оригинал) | старик (перевод) |
|---|---|
| Old man sleepin the hot day away, | Старик спит жарким днем, |
| while he dreams a thousand yesterdays. | пока он мечтает о тысяче вчерашних дней. |
| cause hes had so many come his way. | потому что на его пути было так много людей. |
| all he cares about is somewhere to lay his head tomorrow. | все, о чем он заботится – это где-нибудь завтра преклонить голову. |
| Old man sits and thinks about his home. | Старик сидит и думает о своем доме. |
| doesnt matter cause hes all alone. | не имеет значения, потому что он совсем один. |
| what hed give to get back on his own. | что он отдал, чтобы вернуться самостоятельно. |
| curses his body cause its old and it gives no transportation. | проклинает свое тело, потому что оно старое и не дает транспорта. |
| he sits in his one room shack alone but it provides no consolation. | он сидит в своей лачуге с одной комнатой один, но это не дает утешения. |
| What a shame, | Какой позор, |
| his time is nearin. | его время близко. |
| his eyes wont let him see | его глаза не позволяют ему видеть |
| the skies are clearin. | небо ясное. |
| someone tells him | кто-то говорит ему |
| without his hearin. | без его слуха. |
| its no news to those whove been around | это не новость для тех, кто был рядом |
| while things are changin. | пока все меняется. |
