| I’m shufflin’thru the Texas sand,
| Я тащусь по техасскому песку,
|
| but my head’s in Mississippi.
| но моя голова в Миссисипи.
|
| I’m shufflin’thru the Texas sand,
| Я тащусь по техасскому песку,
|
| but my head’s in Mississippi.
| но моя голова в Миссисипи.
|
| The blues has got a hold of me.
| Блюз овладел мной.
|
| I believe I’m gettin’dizzy. | Кажется, у меня кружится голова. |
| (Spoken: Help me now.)
| (Говорят: помоги мне сейчас.)
|
| I keep thinkin''bout that night in Memphis,
| Я продолжаю думать о той ночи в Мемфисе,
|
| Lord, I thought I was in Heaven.
| Господи, я думал, что нахожусь на Небесах.
|
| I keep thinkin''bout that night in Memphis,
| Я продолжаю думать о той ночи в Мемфисе,
|
| I thought I was in Heaven.
| Я думал, что нахожусь на Небесах.
|
| But I was stumblin’thru the parking lot
| Но я спотыкался на парковке
|
| of an invisible seven eleven. | невидимых семи одиннадцати. |
| (Spoken: What was I doin out there?)
| (Говорят: что я там делал?)
|
| Last night I saw a cowgirl.
| Прошлой ночью я видел пастушку.
|
| She was floatin’across the ceiling.
| Она плыла по потолку.
|
| And last night I saw a naked cowgirl.
| А прошлой ночью я видел голую ковбойшу.
|
| She was floatin’across the ceiling.
| Она плыла по потолку.
|
| She was mumblin to some howlin’wolf
| Она бормотала какому-то воющему волку
|
| about some voodoo healin'. | о каком-то вуду исцелении. |
| (Spoken: Mmm Baby.)
| (Говорит: Ммм, детка.)
|
| Where’s my head baby?
| Где моя голова, детка?
|
| Somewhere in Mississippi. | Где-то в Миссисипи. |