| You know I’m wild about you, baby,
| Ты знаешь, я без ума от тебя, детка,
|
| been keepin’me from my sleep at night.
| не давал мне спать по ночам.
|
| You know I’m hung up on you, little doll,
| Ты знаешь, я зациклился на тебе, куколка,
|
| you just don’t treat your daddy right.
| ты просто плохо относишься к папе.
|
| You know you crazy when you get drunks, you be talkin’all out your head.
| Ты же знаешь, что ты сумасшедший, когда напиваешься, ты болтаешь всю голову.
|
| You’re acting mighty strange about me, sayin’those things you said.
| Ты ведешь себя со мной очень странно, говоря то, что говорил.
|
| I’m just wild about you, baby,
| Я просто без ума от тебя, детка,
|
| been keepin’me from my sleeps at night.
| не давал мне спать по ночам.
|
| You know I’m hung up on you, little darlin',
| Ты знаешь, что я зациклен на тебе, дорогая,
|
| you just don’t treat your daddy right, oh yeah.
| ты просто плохо обращаешься со своим папой, о да.
|
| D’ya know I came home last night and I looked down on the floor,
| Знаешь, я пришел домой прошлой ночью и посмотрел на пол,
|
| I saw a fine pair of alligators, somethin’I never had before.
| Я увидел прекрасную пару аллигаторов, чего у меня никогда раньше не было.
|
| But I’m wild about you, baby,
| Но я без ума от тебя, детка,
|
| been keepin’me from my sleeps at night.
| не давал мне спать по ночам.
|
| You know I’m hung up on you, little darlin',
| Ты знаешь, что я зациклен на тебе, дорогая,
|
| you just don’t treat your daddy right.
| ты просто плохо относишься к папе.
|
| Said, now honey if you don’t stop messin’round with me,
| Сказал, теперь дорогая, если ты не перестанешь возиться со мной,
|
| try’n to make me out a dumbbell, somethin’I ain’t never gonna be.
| попробуй сделать из меня гантель, что-то, чем я никогда не стану.
|
| I’m still wild about you, baby,
| Я все еще без ума от тебя, детка,
|
| you been keepin’me from my sleeps at night.
| ты не давал мне спать по ночам.
|
| You know I’m hung up on you, little doll,
| Ты знаешь, я зациклился на тебе, куколка,
|
| but you just don’t treat your daddy right. | но ты просто не обращаешься со своим папой правильно. |